Примеры употребления "политику" в русском с переводом на английский

<>
Добавлять тег хранения в политику. Add a retention tag to the policy
Убрать политику из экономического развития Taking the Politics Out of Development
Честный политик - это человек, рассматривающий политику как инструмент для достижения общего блага. An honest politician is someone who regards politics as a tool for achieving the common good.
Политику по умолчанию переименовать нельзя. You cannot rename the default policy.
Неправительственные организации меняют мировую политику. Non-governmental actors are changing world politics.
Такое заявление сродни индульгенции любому политику, который добрался до достаточно высокого уровня власти. This statement amounts to a public get out of jail free card for any politician who has reached a sufficiently high level of authority.
Как объяснить монетарную политику народу Taking Monetary Policy to the People
Иранскую политику понять гораздо труднее. Iranian politics is much harder to read.
Действительно, интеллектуалы и политики в один голос называют политику кастового самосознания движением к истинному равенству. Indeed, intellectuals and politicians of all varieties almost unanimously hail the politics of caste identity as a move towards true equality.
Однако удалить стандартную политику нельзя. However, you must not delete the default policy.
Информационная революция преобразовывает политику и организации. The information revolution is transforming politics and organizations.
Никогда еще политику не приходилось работать в обстановке скоротечности его карьеры, усугубляя положение этим собственным сознанием. Never before have politicians been so impelled to pursue the short-lived and short-sighted.
8. Соблюдайте Политику Платформы Facebook 8. Follow the Facebook Platform Policy
Ширак практикует политику "козлоотпущенчества" и оправданий. Chirac practices the politics of "scapegoatism" and excuses.
Трампу позволяют говорить и делать то, что еще ни одному серьезному политику говорить и делать не позволяли. Trump is the Great Transgressor, able to say and do things that no serious politician has ever said or done before (and survived).
Так почему его политику поддерживают? So why does the public support his policies?
Подобные скандалы десятилетиями подтачивают японскую политику. Such scandals have tainted Japanese politics for decades.
И когда в следующий раз соберёшься залезть в постель к политику, советую прежде узнать побольше о его соратниках. And the next time you jump into bed with a politician, I'd advise you to learn more about his associates.
Внимательно прочитайте данную политику конфиденциальности. Please read this privacy policy carefully.
Проводите политику, а не войну в Ираке Make Politics, Not War, in Iraq
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!