Примеры употребления "stages" в английском с переводом "стадия"

<>
Branching in service order stages Ветвление на стадиях заказа на сервисное обслуживание
And there are three main stages. Были три основных стадии.
It's only in the experimental stages. Она только на экспериментальной стадии.
And the idea has two core stages. Нашу идею можно разделить на две стадии.
My Pon farr is in the early stages. Мой Пон Фарр ещё на ранних стадиях.
It's still in the experimental stages, Captain. Но все это еще в стадии экспериментов, капитан.
Mark the 4 stages of the gator oscillator Отметьте 4 стадии осциллятора Gator
Still others sat in various stages of deterioration. Остальные тоже пребывали в разных стадиях болезненного состояния.
It's a big concept at early stages; Это серьезная концепция на ранней стадии изучения.
Those talks are still in the very preliminary stages. Но сейчас идет речь лишь о предварительной стадии таких переговоров.
Sturgis currently has three projects in the planning stages. Стёрджис в данный момент имеет три проекта в стадии планирования.
Defining Sales and marketing processes and stages [AX 2012] Определение процессов и стадий продаж и маркетинга [AX 2012]
And they're in the early stages of development. Они находятся на начальной стадии исследований.
The sequence of stages must include an initial stage. Последовательность стадий должна включать начальную стадию.
This means that most updates go through three stages. Это значит, что большая часть обновлений проходит через три стадии.
And I want to talk about three stages in that evolution. Я хотел бы поговорить о трех стадиях этой эволюции.
Should, for instance, the early stages of Alzheimer's disease qualify? Или же, например, это допустимо на ранних стадиях болезни Альцгеймера?
And it turns out that different things crystallize out at different stages. Оказывается, что разные вещи кристаллизируются на разных стадиях.
The video surveillance hard drives are in the final stages of data recovery. Жесткий диск камер наблюдения находится в завершающей стадии восстановления.
But this argument has the familiar whiff of the late stages of empire. Но этот аргумент имеет знакомое дуновение поздних стадий империи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!