Примеры употребления "stages" в английском с переводом "этап"

<>
All other stages are optional. Все остальные этапы необязательны.
Create and maintain service stages. Создание и изменение этапов обслуживания.
About project stages [AX 2012] Об этапах проекта [AX 2012]
About service order stages [AX 2012] Об этапах заказов на обслуживание [AX 2012]
Budget planning parameters, scenarios, stages, and workflows Параметры, сценарии, этапы и workflow-процессы бюджетного планирования
Set up service order stages [AX 2012] Настройка этапов заказа на обслуживания [AX 2012]
The following table describes the predefined stages. Следующая таблица содержит описание заранее определенных этапов.
Click Service management > Setup > Repair > Repair stages. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Этапы ремонта.
Defining service order stages and reason codes Определение этапов заказов на обслуживание и кодов причин
Define project stages for various project types. Определение этапов проекта для различных типов проекта.
Define processes and stages for projects [AX 2012] Определение процессов и этапов для проектов [AX 2012]
Create the stages for the budget planning process. Создание этапов процесса планирования бюджета.
Defining reason codes and stages for service orders Определение кодов причин и этапов выполнения заказов на обслуживание
Budget planning workflows consist of budget planning stages. Workflow-процессы бюджетного планирования состоят из этапов бюджетного планирования.
The report was drawn up in two stages. Подготовка доклада осуществляется в два этапа.
Jordan's participation in both stages is crucial. Участие Иордании на обоих этапах является решающим.
Specifies the processing stages that the script executes. Указывает этапы обработки, которые выполняет сценарий.
Click Service management > Setup > Service orders > Service stages. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Заказы на обслуживание > Этапы сервисного обслуживания.
Create the repair stages of a repair cycle. Создание этапов ремонта ремонтного цикла.
Ever hear of the "seven stages of grief"? Вы когда-нибудь слышали о "семи этапах горевания"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!