Примеры употребления "squad's" в английском с переводом на русский

<>
Goon squad's heading for postcode in Buckinghamshire. Команда громил направляется в Букингемшир.
Mary Helen tells me the cheerleading squad's got itself. Мэри Хэлен говорит, что в группе поддержки шесть новых девушек.
The whole Hollywood glam squad. Звездная голливудская команда в полном составе.
I saw the cheerleading squad. Я видел группу болельщиц Мэдисон.
No obstetric flying squad, no ambulance. Не было ни акушерских бригад, ни скорой помощи.
I'm gonna need some squad cars and an ambulance. Необходим наряд дежурных машин и одна скорая.
How's your cheerleading squad? А у вас есть команда по чирлидингу?
1st Squad, on your feet! 1-я группа, боевая тревога!
And where's the head of the bomb squad? И где командир бригады саперов?
No squad car set to prevent a getaway from the bridge? Ни одного наряда полиции, который мог бы предотвратить бегство с моста?
Already head of the cheerleading squad. Уже глава команды чирлидерш.
I'm head of the cheerleading squad. Я капитан группы поддержки.
Small wonder that Mugabe was emboldened, and that terror squads now openly brag to their victims that there will be no opposition left by the time of the elections next year. Ничего удивительного, что Мугабе осмелел и что бригады устрашения сейчас открыто похваляются своим жертвам: мол, к выборам следующего года никакой оппозиции не останется.
Always the bridesmaid, never the bomb squad. Всегда подружка невесты, никогда сапёрная команда.
My squad was preparing for a patrol. Моя группа готовилась идти в разведку.
Particularly disturbing was the fact that the Court not only ordered this mass eviction, but it explicitly ordered the demolition of homes and the destruction of all belongings and construction materials which, in the first wave of evictions, were gathered and burnt by the demolition squad. Особенно тревожным явился тот факт, что данный Суд не только вынес приказ об этом массовом выселении, но и однозначно приказал снести дома и уничтожить все имущество и строительные материалы, которые на первом этапе выселения были собраны и сожжены бригадой по сносу жилищ.
Bomb squad analyzed the coffee shop bomb. Команда саперов проанализировала бомбу из кафе.
I'm looking for the bomb squad. Я ищу саперную группу.
As to the gendarmerie, the problems relating to female victims of violence are tackled in courses on “receiving victims” given as part of the training for posts of authority and in the general training given to members of the criminal investigation department (advanced training for investigators, investigators in charge, commanders of inquiry squads and units). Что касается жандармерии, то проблемы женщин, ставших жертвами насилия, изучаются жандармами на курсах по вопросам " приема жертв ", которые действуют в рамках программ подготовки командного состава и в рамках программ общей подготовки судебной полиции (повышение квалификации офицерского состава судебной полиции, следователей, старших следователей, командиров следственных бригад и подразделений).
Awkward Squad is a pub quiz team! Отряд новобранцев - это команда для викторины в пабе!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!