Примеры употребления "spray" в английском

<>
“use only in spray paint booth or enclosure”; " необходимо использовать только в кабине или камере для окрашивания распылением ";
Did anybody spray the tent? Ты точно опрыскал палатку?
Give me the nasal spray. Отдай мне назальный спрей.
Maybe pepper spray wasn't enough? Может, газового баллончика не хватило?
This test is applicable to aerosol products with a spray distance of 15 cm or more. Это испытание проводится с аэрозольными продуктами, у которых расстояние распыления составляет 15 см или более.
Because of their high degree of physical-chemical stability and zero toxicity, CFCs have been used as liquid refrigerants, insulators, emulsifiers, extinguishing agents, and spray propellants. В силу своей высокой физической и химической стабильности и полной нетоксичности ХФУ использовались в качестве охлаждающих жидкостей, изоляторов, эмульгаторов, очистителей, наполнителей для огнетушителей и распылителей для аэрозолей.
We just have to go smell the salty spray. Нам нужно лишь отправиться туда и, фигурально выражаясь, вдохнуть эти соленые брызги.
Got arterial spray over here. Здесь разбрызгана артериальная кровь.
Hand me that spray bottle. Подай мне распылитель.
You saw the spray going in. Вы видели, как туда поступает спрэй.
The vibration, shock, dry heat, low temperature, solar radiation, rain and spray tests shall be carried out one after another in this order on the same navigation lights. Испытания на воздействие вибрации, удара, сухого тепла, низкой температуры, солнечной радиации, дождя и водяной пыли проводятся друг за другом, причем именно в указанном выше порядке и на одних и тех же ходовых огнях.
That's going to spray cells over that area. Он распыляет клетки по поверхности.
That reminds me, we should spray. Это напомнило мне, что их нужно опрыскать.
This is a nasal spray. Это назальный спрей.
Who wants spray paint, lottery tickets? Кому аэрозольных баллончиков, лотерейных билетов?
Latex paint with biocides and spray paint are actually the most harmful, so you're fine. Латексная краска с биоцидами и окрашивание распылением - самый безвредный способ, так что для тебя угроз нет.
He also alleges that he was detained “incommunicado” and that he was sprayed with capsicum spray, handcuffed and beaten, as a result of which he suffered psychological harm and distress. Он также утверждает, что содержался в условиях полной изоляции и что на него брызгали перцовым аэрозолем, надевали наручники и избивали, вследствие чего он испытывал психические страдания и депрессию.
All work and no spray makes a very unhappy rocker. Все работы, ни брызг делает очень несчастной качалку.
minimum 500 hours exposure in accordance with ASTM B117 Test Method of Salt Spray (Fog) Testing. экспозиция в течение минимум 500 часов в соответствии с ASTM B117: Метод испытания с помощью разбрызгивания соляного раствора (тумана).
Oh, the exterminator came, but he didn't spray. О, дезинсектор приходил, но ничего не распылял.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!