Примеры употребления "sound lock" в английском

<>
You take your boss's position, lock, stock and sound bite and you get what you came for. Ты занимаешь позицию своего босса, блок, покупка и звук укуса, и ты получаешь то, зачем пришёл.
If a key turns in a lock, and no one asked for the key or even wanted it, does it make a sound? Если ключ открывает замок, но никто не просил, чтобы ему дали ключ, имеет ли это смысл?
I'll leave you to lock up. Я пойду закрою дверь.
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
The door will not open; lock must be out of order. Дверь не открывается; наверно, замок сломался.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
"The key," he added, "is in the lock". «Ключ», — сказал он, — «в замке
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
Lock the windows before going to bed. Перед тем, как идти спать, запри окна.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. Я так торопился, что забыл запереть дверь.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
Give me the key to this lock! Дай мне ключ от этого замка?.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
This door won't lock. Эта дверь не запирается.
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
We lock our doors at night. Мы запираем двери на ночь.
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!