Примеры употребления "solid zonal harmonic function" в английском

<>
• Markets work, but require a solid legal framework to function *Рынок выполняет свою функцию только при наличии солидного законодательства.
The Group reiterated its commitment to a solid internal oversight function and stood ready to work constructively with its partners to achieve that end. Группа подтверждает свою приверженность задаче обеспечения эффективного внутреннего надзора и выражает готовность конструктивно сотрудничать со своими партнерами в интересах достижения поставленной цели.
So, we've had very solid evidence showing that that saddle-shaped structure actually compresses and extends, and does, in fact, function as a spring. В общем, у нас были отличные доказательства того, что седловидная структура сжимается и расправляется, и работает, действительно, как пружина.
The profit/loss function is the solid blue line on which each kink represents a strike price (we will ignore the dashed functions, which represent profit/loss at different time intervals during the life of the trade). Прерывистые линии показывают функции прибыли/убытка в разные моменты жизни спрэда.
When considering the type of transfer function to use, it was recommended to relate adsorption constants to soil properties which could be used to calculate soluble metal concentrations from solid metal concentrations or vice versa. При рассмотрении вопроса об использовании того или иного типа функций переноса рекомендуется увязывать константы адсорбции с характеристиками почвы, которые можно было бы использовать для расчета концентраций растворимых металлов на основе концентраций твердых металлов или наоборот.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
The Gartley pattern, one of the most traded harmonic patterns, is a retracement and continuation pattern that occurs when a trend temporarily reverses direction before continuing on its original course. Фигура Гартли – это форма коррекции на графике, образующаяся, когда тренд временно разворачивается в противоположном направлении, а затем продолжает свой курс.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.
The establishment of the Ministry of Women's Affairs at the Federal and similar structures at the Regional, Zonal and Woreda levels as well as Women's Affairs Departments in each and every Ministry along with the Women's and Children's Affairs Section of the National Human Rights'Institutions, namely the Ombudsman and the Ethiopian Human Rights Commission are some of the outstanding developments. К числу особых достижений относятся учреждение Министерства по делам женщин на федеральном уровне и аналогичных структур на уровне регионов, зон и " воред ", а также создание департаментов по делам женщин в составе каждого министерства и отделов по вопросам женщин и детей в национальных правозащитных учреждениях, в частности в Управлении омбудсмена и Эфиопской комиссии по правам человека.
The motor does not function properly. Двигатель не работает как следует.
We have been experiencing a harmonic amplification effect. Мы испытали так называемый эффект гармонического усиления.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
In this connection, a joint UNDP/United Nations Office for West Africa/European Commission mission will shortly visit ECOWAS headquarters in Abuja and the four zonal observation and monitoring bureaux in order to undertake an assessment of the capacity of ECOWAS in the areas of early warning, conflict prevention, and peace-building. В этом контексте совместная миссия ПРООН/Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки/Европейской комиссии вскоре посетит штаб-квартиру ЭКОВАС в Абудже и четыре бюро зонального наблюдения и мониторинга в целях проведения оценки потенциала ЭКОВАС в области раннего предупреждения, предотвращения конфликтов и миростроительства.
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ... Э, сэр? На доске написана не экпоненциальная функция, а тригонометрическая.
Stand by to transport the molecules directly to the harmonic chamber. Готовьтесь транспортировать молекулы прямо в гармоническую камеру.
The common state of this matter is solid. Обычное состояние этого вещества - твёрдое.
A major challenge is to implement these plans and promote their development in the zonal offices. Одна из основных задач заключается в осуществлении этих планов и поощрении их подготовки в зональных отделениях.
But your function isn't Lipschitz continuous! Но твоя функция не липшицевая!
Self-reinforcing harmonic resonance? Самоусиливающийся гармонический резонанс?
Matter can exist as a solid, liquid, or gas. Вещество может быть твердым, жидким или газообразным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!