Примеры употребления "slight" в английском с переводом "небольшой"

<>
I have a slight cold. У меня небольшая простуда.
Slight discoloration of his extremities. Небольшое побледнение конечностей.
He had a slight speech impediment. У него был небольшой дефект речи.
You may feel a slight pinch. Ты можешь почувствовать небольшой щипок.
In 1949, a slight depression did occur. В 1949 году небольшая депрессия действительно имела место.
Oh, and a slight occlusal on 28. И небольшая травматическая окклюзия около 28-го.
Slight inattention can cause a great disaster. Небольшое невнимание может привести к большой беде.
I also detect a very slight harelip. Я также замечаю очень небольшую заячью губу.
You see the slight declivity in the dirt? Вы видите небольшой склон в грязи?
There might be slight downtime during this process. В ходе этого процесса возможен небольшой простой.
Actually, if I recall correctly, a slight curve. Вообще-то, если я правильно помню, небольшой изгиб.
A representative of OHR suffered a slight head injury. Представитель Управления получил небольшое ранение в голову.
I'm reading a slight energy distortion in subspace. Я засек небольшие следы энергии в подпространстве.
Then, there is a slight uptick in the 1960s. Затем имеется небольшой скачок в 60-х.
A slight compression fracture here on the C-4. Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке.
Ladies and gentlemen, I apologize for the slight delay. Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку.
I have a sore throat and a slight fever. У меня болит горло и небольшая температура.
I noticed a slight discoloration on your left ring finger. Я заметил небольшой след на безымянном пальце Вашей левой руки.
You may feel some slight cramping when the suction starts. Вы можете почувствовать небольшие судороги, когда начнется всасывание.
There's a slight crease, almost a burn, from friction. Тут небольшая бороздка, почти ожог, от трения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!