Примеры употребления "skin" в английском с переводом на русский

<>
My skin prickles with it. У меня даже кожу покалывает.
Why rip it off with the skin? Что ж ты со шкурой дерешь?
Thanks for my skin flap. Спасибо за мой кожный лоскут.
Mom, a whole cantaloupe skin? Мам, кожура от целой дыни?
I left the skin on the bottom. Я не стал снимать кожицу.
We tried in the water without any skin or ballast just to see how it works. Мы попробовали её на воде, но без обшивки и без балласта, чтобы просто посмотреть, как она поведёт себя.
We're going to skin you alive! Мы вас освежуем заживо!
The skin is retained unless otherwise specified.” Шкурка оставляется, если не оговорено иное ".
I've also heard that they make their potato skins with human skin. Ещё я слышал что они делают свои картофельные шкурки из человеческой "шкурки".
Till then, you don't get any skin art. А до тех пор, ты не получишь никакого накожного искусства.
And you will skin the children I hunt for their pelts. И ещё будешь свежевать детей, за которыми я охочусь ради шкурок.
Once you’ve added clips, you can elect to Record voiceover or Choose skin to further personalize your video. После добавления клипов можно Записать комментарий или Выбрать скин, чтобы персонализировать видеоролик.
I went on the Skin Deep diet. Я сижу на очищающей диете.
I saw a pudding skin in the sink. Я видел пенку от пудинга в раковине.
The snake sheds its skin. Змея сбрасывает кожу.
Pork scratchings are fried pig skin, mate. Свиные шкварки это жареная свиная шкура, приятель.
Detects hydrogen sulphide excreted from the skin. Сенсор реагирует на кожные выделения сероводорода.
Ware potatoes must be covered with well-formed skin. Клубни продовольственного картофеля должны быть покрыты хорошо сформировавшейся кожурой.
The gravy has a skin on it like a sharecropper's neck. Подливка покрыта кожицей, похожей на шею крестьянина.
The main polyurethane (PU) sectors currently using HFCs are rigid insulating foams and flexible integral skin foams. Основные сектора полиуретана (ПУ), использующие в настоящее время ГФУ,- жесткие изолирующие пеноматериалы и гибкие встроенные обшивки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!