Примеры употребления "shipway schedule chart" в английском

<>
You can view and change the schedule in a Gantt chart. Вы можете просматривать и изменять план на диаграмме Ганта.
Need to show status for a simple project schedule with a Gantt chart? Хотите показать продвижение по графику простого проекта с помощью диаграммы Ганта?
Schedule production by using a Gantt chart [AX 2012] Планирование производства при помощи диаграммы Ганта [AX 2012]
A Gantt chart helps you schedule your project tasks and then helps you track your progress. При помощи диаграммы Ганта можно составить расписание задач проекта, а затем отследить его ход.
He had a seating chart, floor plan, schedule of the show. У него была схема рассадки, план этажа, расписание шоу.
Chart: Rosneft's debt repayment schedule, 2014-2018 Диаграмма. График платежей Роснефти на 2014-2018 гг.
By using the drag-and-drop functionality of the Gantt chart, you can reassign that service call to Meg, who has completed her own service calls ahead of schedule. Используя функцию перетаскивания на диаграмме Ганта, можно переназначить этот заказ на сервисное обслуживание Мег, которая завершила выполнение своих заявок на обслуживание с опережением графика.
This song is No. 1 on the hit chart. В чарте эта песня занимает первое место.
The schedule dictates that this work be done by the weekend. По планам работа должна быть окончена к выходным.
The chart below demonstrates the second way you can trade the descending triangle pattern. На графике ниже изображен второй способ торговли с использованием фигуры нисходящий треугольник.
Is this plane on schedule? Этот самолет летит по расписанию?
F8 — call the chart setup window; F8 — вызвать окно настройки графика;
The opening ceremony took place on schedule. Церемония открытия состоялась по расписанию.
Higher yields should be pound supportive in the medium-term, as you can see in the chart below. Более высокая доходность должна поддержать фунт в среднесрочном периоде, как видно на графике ниже.
Do you have the schedule? У тебя есть расписание?
On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact. На дневном графике, WTI по-прежнему рисует более низкие пики и более низкие впадины ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой.
The train arrived on schedule. Поезд прибыл по расписанию.
When being tested, the expert works with a virtual chart. В процессе тестирования советник работает с виртуальным графиком.
Everything is on schedule. Всё по графику.
A bearish divergence is shown by a higher high on the price chart, a lower high on the indicator, and is typically used to look for short trades. Медвежья дивергенция определяется как больший максимум на ценовом графике и меньший максимум у индикатора и обычно используется в качестве сигнала к поиску коротких сделок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!