Примеры употребления "sheep" в английском с переводом "баран"

<>
Bunch of sheep and chickens. Стадо баранов и курочки.
Let's get back to our sheep! Вернёмся к нашим баранам.
Its enough to soot ten sheep, including eleven - you. Ее хватит, чтобы закоптить десять баранов, включая одиннадцатого - тебя.
Sancho Panza realizes that actually two herds of sheep are passing one another. Санчо Панса понимает, что на самом деле это два больших стада овец и баранов идут навстречу друг другу.
This year, for the first time, they gave him the money to buy a sacrificial sheep. В этом году в первый раз они дали ему денег на покупку жертвенного барана.
ACSAD supplied Iraq with a number of genetically improved sheep and goats and a number of purebred rams for use in a cross-breeding programme. АКСАД предоставил Ираку несколько генетически улучшенных особей овец и коз, а также породистых баранов для использования в программе межпородного скрещивания.
On the propaganda front the Kremlin has tens, or hundreds, of thousands of sheep capable of endlessly bleating “Putin and Medvedev are good, the opposition is bad.” На пропагандистском фронте в кремлевской армии служат десятки, сотни и тысячи баранов, которые могут постоянно блеять: "Путин и Медведев хорошие, а оппозиция плохая".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!