Примеры употребления "setup error" в английском

<>
A Kinect setup error indicates a problem with the sensor’s software. Ошибка установки сенсора Kinect связана с проблемой с программным обеспечением сенсора.
If you haven't met all the prerequisites, Setup fails and returns an error message that explains the reason for the failure. Если выполнены не все предварительные условия, установка будет прекращена с возвратом ошибки, в которой объясняется причина сбоя.
During Windows setup, opting to "Send full error and diagnostic reporting to Microsoft" sets your Diagnostic and usage data setting to Full. Если во время настройки включить опцию «Отправлять полные отчеты об ошибках и диагностике в Майкрософт», для параметра Данные диагностики и использования будет установлено значение Полный.
If you do not enter values for a legal entity, and you add the expenditure reviewer configuration to your workflow setup, the workflow process will generate an error. Если не ввести значения для юридического лица и добавить конфигурацию рецензента расходов в workflow-процесс, он создаст ошибка.
Either setup was unable to retrieve the FQDN from the DNS because of a network error or it was unable to access the registry. Программе установки не удалось получить полное доменное имя посредством DNS из-за ошибки сети или из-за отсутствия доступа к реестру.
"Error: Kinect setup can't continue" "Ошибка: дальнейшая настройка Kinect невозможна"
You'll continue to see this error each time you run Exchange Setup if this happens. В этой ситуации вы будете и дальше видеть эту ошибку при каждом запуске программы установки Exchange.
Review the Application log, and make sure there are no warning or error messages related to Exchange setup. Необходимо проверить журнал приложений и убедиться, что в нем нет предупреждений и сообщений об ошибках, относящихся к установке сервера Exchange.
If you see a stop error while you are upgrading to Windows 10, setup will automatically go back to your previous version of Windows. Если STOP-ошибка возникает при обновлении до Windows 10, программа установки автоматически восстановит предыдущую версию Windows.
If you receive an error message when you close the form, a code setup may be missing. Если при закрытии формы отображается сообщение об ошибке, возможно, не настроен код.
If McAfee Privacy Service is installed on your computer, you might get this error when you run Windows Media Center Extender setup. Данная ошибка может появляться при запуске программы установки медиаприставки Windows Media Center, если на компьютере установлена служба McAfee Privacy Service.
You see the following error message when you run the Windows Media Center Extender setup program on your Xbox 360 console: При запуске программы установки медиаприставки Windows Media Center на консоли Xbox 360 отображается следующее сообщение об ошибке.
You may see the following error message when you use run the Windows Media Center Extender setup program: При запуске медиаприставки Windows Media Center отображается следующее сообщение об ошибке.
You see the following error message when you finish installing the Windows Media Center Extender setup program: По завершении установки медиаприставки Windows Media Center отображается следующее сообщение об ошибке.
To address this error, determine whether CMS installation is still in progress on the affected node and, if not, rerun setup to complete the failed CMS installation. Чтобы устранить эту ошибку, определите, выполняется ли установка кластерного сервера почтовых ящиков на узле, вызывающем проблему. Если установка не выполняется, повторно запустите ее, чтобы завершить сбойную установку кластерного сервера почтовых ящиков.
To address this error, use Server Manager to install the IIS 7 .NET Extensibility component on this server and then rerun Exchange 2010 setup. Чтобы устранить эту проблему, с помощью диспетчера сервера установите на этот сервер компонент расширяемости .NET для IIS 7 и повторно запустите программу установки Exchange 2010.
This error indicates that a restart from a previous install or update is pending and the system must be restarted before Exchange Setup can continue. Эта ошибка указывает на то, что с момента предыдущей установки или обновления не была выполнена перезагрузка, поэтому для продолжения работы программы установки сервера Exchange Server необходимо перезагрузить компьютер.
To address this error, upgrade the Exchange 2000 server to Exchange 2003 or later, or remove the Exchange 2000 servers from the forest and then rerun setup. Чтобы устранить эту проблему, обновите сервер Exchange 2000 до версии Exchange 2003 или более поздней версии либо удалите из леса серверы Exchange 2000 и перезапустите программу установки.
To address this error, use the Get-EdgeSubscription cmdlet to retrieve information about the Edge Subscriptions and the Remove-EdgeSubscription cmdlet to remove the Edge Subscription from the target server, and then rerun Exchange 2007 setup. Чтобы устранить эту ошибку, воспользуйтесь командлетом Get-EdgeSubscription для получения сведений о пограничных подписках и командлетом Remove-EdgeSubscription для удаления пограничной подписки с конечного сервера, а затем запустите программу установки Exchange Server 2007 повторно.
To remedy this error for Exchange 2000 Server or for Exchange Server 2003, run the final release version of Exchange 2000 Server DomainPrep or of Exchange Server 2003 DomainPrep, or run the final released version of the PrepareDomain process or Setup Wizard for Exchange Server 2007 or for Exchange Server 2010. Для устранения этой ошибки на сервере Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 запустите окончательную версию Exchange 2000 Server DomainPrep, Exchange Server 2003 DomainPrep, процедуры PrepareDomain или мастера настройки для сервера Exchange Server 2007.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!