Примеры употребления "service dog" в английском с переводом на русский

<>
Veronica, the older woman whose home this is, used to come to the prison to help with their service dog program, which Ford was very active in. Вероника, старушка которая здесь живёт, приходила в тюрьму помогать в программе по уходу за служебными собаками, в которой Форд тоже участвовал.
New training course for tactical troop commanders; Basic courses for troop members, instructors and chemical weapons instructors; Use of Police Service Dogs; Deployment of less lethal/chemical munitions; Warnings to crowds; Training requirements to perform specialty duties; Formal Emergency Medical Response Team status. новый курс подготовки для командиров тактических подразделений; базовый курс для сотрудников подразделений, инструкторов и инструкторов по химическому оружию; использование полицейских служебных собак; развертывание менее агрессивных химических боеприпасов; предупреждения для толпы; требования к подготовке по проведению особых функций; официальный статус медицинских бригад, действующих в чрезвычайных обстоятельствах.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
Don't kick the dog! Не бей собачку!
I'm sorry to say, but the service isn't very good. К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
We are always aiming at improving in the quality of service. Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
This is room No. 1025. Room service, please. Это комната № 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста.
The dog was hit by a car. Собаку сбила машина.
When I can be of no service to the fatherland, I will at least try my best to not do any harm. Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!