Примеры употребления "server option" в английском с переводом на русский

<>
To activate the export of quotes from the terminal through DDE, one has to enable the "Enable DDE server" option in the terminal settings. Для активизации режима экспорта котировок из клиентского терминала по протоколу DDE необходимо включить опцию "Разрешить DDE сервер" в настройках терминала.
To enable export of quotes, the "Enable DDE server" option must be enabled and the "OK" button must be pressed. Для включения экспорта котировок необходимо выставить флажок в "Разрешить DDE сервер" и нажать кнопку "ОК".
Because this process involves moving the dial tone database back to the original (recovered) server, this option adds more time to the overall recovery process. Так как этот процесс включает возвращение аварийной базы данных на первоначальный (восстановленный) сервер, этот вариант увеличивает время полного восстановления.
Use the Manual setup or additional server types option to set up your account Настройка учетной записи с помощью пункта "Ручная настройка или дополнительные типы серверов"
The lock prevents EdgeSync running on another Mailbox server from taking over the lease option. Блокировка не допускает, чтобы аренду получила служба EdgeSync, запущенная на другом сервере почтовых ящиков.
You will manage Audience Network as a line item within your ad server, acting as the monetization option to supplement your direct sales. Вы сможете управлять Audience Network как элементом сервера рекламы, что позволит вам получать прибыль в дополнение к прибыли от прямых продаж.
The Mailbox server performing the initial replication establishes an EdgeSync lease option and sets a lock on the Edge Subscription. Сервер почтовых ящиков, выполняющий первоначальную репликацию, устанавливает аренду EdgeSync и блокировку пограничной подписки.
If the preferred server isn't available when a scheduled synchronization occurs, after a five-minute wait, the lock is released and another EdgeSync service can take over the lease option and perform synchronization. Если основной сервер не доступен при запланированной синхронизации, после пятиминутного периода ожидания блокировка снимается, а другая служба EdgeSync может получить аренду и выполнить синхронизацию.
If the preferred Mailbox server isn't available to provide EdgeSync service at the time manual synchronization is started, after a five-minute wait, the lock is released and another EdgeSync service can take over the lease option and perform synchronization. Если основной сервер почтовых ящиков не может предоставить службу EdgeSync в момент запуска синхронизации вручную, после пятиминутного периода ожидания блокировка снимается, а другая служба EdgeSync получает аренду и выполняет синхронизацию.
You'll only see this option if the server is already licensed. Этот параметр отображается, только если сервер уже лицензирован.
The installation option for Project Server is still available in AX 2012 R3. Возможность установки Сервер проекта все еще доступна в AX 2012 R3.
If you enable this option, you can save server and network resources. Если включить этот параметр, можно сберечь ресурсы сервера и сети.
Select this option if the SharePoint server is on the local network. Выберите этот параметр, если сервер SharePoint находится в локальной сети.
When this option is used, Exchange Server performs a DNS query to resolve the originating Internet Protocol (IP) address of the incoming messages to a host name. Когда используется этот параметр, сервер Exchange выполняет запрос DNS с целью сопоставить IP-адрес входящих сообщений с именем компьютера.
Select this option if the SharePoint server is in the Cloud. Выберите этот параметр, если сервер SharePoint находится в облаке.
This setting determines how long an EdgeSync service can declare a lease option on an Edge Transport server. Этот параметр определяет продолжительность аренды службы EdgeSync на пограничном транспортном сервере.
Exchange 2013 organizations that want to use Edge Transport servers have the option of deploying either Exchange Server 2013 Edge Transport servers or Exchange 2010 Edge Transport servers running Service Pack 3 (SP3) for Exchange 2010. Организации Exchange 2013 могут развернуть пограничные транспортные серверы Exchange Server 2013 или Exchange 2010 с пакетом обновления 3 (SP3) для Exchange 2010.
Option 1: Configure a second Exchange 2016 server that's only accessible from the internal network Способ 1. Настройка второго сервера Exchange 2016, доступного только из внутренней сети
To address this issue, manually disable the SCL Reject option after you install the Hub Transport server role in the organization. Чтобы устранить эту проблему, отключите параметр Вероятность нежелательной почты для отклонения вручную после установки роли транспортного сервера-концентратора.
When this option is used, the client application connects to the server every set number of minutes to send messages and download any new messages. Если используется этот параметр, клиентская программа подключается к серверу через заданный интервал времени для отправки сообщений и загрузки новых сообщений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!