Примеры употребления "rifles" в английском с переводом на русский

<>
His service pistol, shotgun, two rifles. Его табельное оружие, дробовик, две винтовки.
I've only owned and shot hunting rifles and shotguns. У меня были исключительно охотничьи ружья и дробовики, и я стрелял только из них.
Except the Etruscans didn't have assault rifles. Только у этрусков не было штурмовых винтовок.
The intense fire lasted for an hour and involved rifles, mortars and machine guns. Интенсивный огонь продолжался в течение часа; стреляли из автоматического оружия, минометов и пулеметов.
50 semi-automatic rifles, 200 pistols with shells. 50 полу - автоматических винтовок, 200 пистолетов и пули в комплекте.
We found them with their rifles, their scopes. Мы нашли их с винтовками, с оптическими прицелами.
576 x 7.62 mm self-loading rifles 576 самозарядных винтовок калибра 7,62 мм.
They were wearing camouflage clothing and armed with GC rifles. Они были одеты в пятнистую форму и вооружены винтовками GC.
We got four pulse rifles with about 50 rounds each. У нас четыре импульсных винтовки, по 50 зарядов на каждую.
Clean your rifles and bayonets then get some shut eye, boys. Почистите винтовки и штыки, потом поспите.
24 February 2001 — 504 self-loading rifles (SLRS) (7.62 mm) 24 февраля 2001 года — 504 самозарядных винтовки (SLRS) (7,62 мм)
8 February 2001 — 504 self-loading rifles (SLRS) (7.62 mm) 8 февраля 2001 года — 504 самозарядных винтовки (SLRS) (7,62 мм)
28 February 2001 — 1,116 self-loading rifles (SLRS) (7.62 mm). 28 февраля 2001 года — 1116 самозарядных винтовок (SLRS) (7,62 мм)
Tomorrow, we'll kit you out with some rifles for some practice. Завтра мы снабдим вас несколькими винтовками, чтобы вы могли попрактиковаться.
Small arms: (revolvers, pistols, sub-machine guns, rifles, shotguns and light machine guns). стрелковое оружие (револьверы, пистолеты, автоматы, винтовки, ружья и легкие пулеметы);
Isn't that the one where they cross-country ski - and shoot rifles? Это не там, где бегут на лыжах и стреляют из винтовок?
Bullet's a 30-30 Winchester, most commonly found in various hunting rifles. Пуля - винчестер 30-30, наиболее часто встречается в охотничьих винтовках.
Thankfully TrackingPoint rifles are designed not to fire unless the trigger is manually pulled. К счастью, из винтовки TrackingPoint невозможно произвести выстрел без физического нажатия на спусковой крючок.
In September 2004 the Government purchased 200 Steyr semi-automatic assault rifles for UPF. В сентябре 2004 года правительство закупило для ГПП 200 полуавтоматических винтовок “Steyr”.
The Janjaweed were wearing camouflage military uniform and were shooting with rifles and machine guns. Бойцы «джанджавид» были одеты в камуфляжную военную форму и вели огонь из винтовок и пулеметов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!