Примеры употребления "resolutive condition" в английском

<>
The condition of the patients changes every day. Состояние пациентов меняется ежедневно.
The condition of the patient turned for the better. Состояние больного улучшилось.
I'll accept it, but with one condition. Я приму это, но с одним условием.
His condition will soon change for the better. Скоро его состояние улучшится.
He fell into critical condition. Он впал в критическое состояние.
He was in critical condition. Он был в критическом состоянии.
I'll do it, but there's one condition. Я сделаю это, но при одном условии.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition. Лечение только ухудшило состояние моего мужа.
No wonder the car is awful condition. Неудивительно, что машина в ужасном состоянии.
You must on no condition open the box. Ни под каким видом не открывай коробку.
We are in good condition. Мы в хорошей форме.
It's a temporary condition. Это временное условие.
The shipment arrived in good condition Груз прибыл в хорошем состоянии
Product condition Состояние товара
Condition Состояние
Cheques can only be accepted under the condition of property reservation until redemption. Чеки могут приниматься только при условии сохранения за собой имущества вплоть до выкупа.
Condition of premises Состояние помещений
the car is in very good condition Машина в очень хорошем состоянии
As the merchandise arrived here in good condition and due time, and is being sold these days, we assume that there is some error. We therefore return it by the same post. Т.к. товар дошел хорошо и в эти дни продается, мы предполагаем, что речь идет об ошибке. Поэтому мы высылаем его той же почтой обратно.
No industries have been re-established, no dams are in good condition, no major irrigation systems have been repaired. Промышленность не была поставлена на ноги, ни одна плотина не функционирует, ни одна ирригационная система не отремонтирована.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!