Примеры употребления "request" в английском с переводом "просить"

<>
Request priority for landing zone one. Просим внеочередности для приземления в зоне один.
We request confirmation of this reservation. Мы просим подтвердить заказ.
I do request one rifleman on lookout. Но я прошу, чтобы остался один стрелок в дозоре.
I request you to examine the witnesses. Прошу Вас опросить свидетелей.
We request you to reconsider your complaint. Просим Вас еще раз проверить вашу рекламацию.
We request you to examine the witnesses. Просим Вас опросить свидетелей.
I request for a doctor and medicine. Я прошу о лекаре и лекарствах.
Can I request a moment of absolute silence? Прошу минуту абсолютной тишины.
We request you to confirm the following reservation: Просим подтвердить следующий заказ:
Request permission to be temporarily relieved of duty, sir. Прошу разрешения временное освобождение от несения службы, сэр.
We request that the difference be credited to us. Просим записать на кредит разницу.
Request to treat the witness as hostile, Your Honor. Прошу разрешения допрашивать её как свидетеля противной стороны, Ваша честь.
Your Honor how can you summarily deny this request? Ваша честь, как вы можете отказать в таком прошении?
So I request that we vote by secret ballot. Поэтому я прошу, чтобы голосование было тайным.
As we regularly purchase such merchandise, we request your offer. Т.к. мы регулярно закупаем товары такого рода, мы просим Вашего предложения.
We request Ms. Winston be released on her own recognizance. Мы просим, чтобы мисс Уинстон отпустили под подписку о невыезде.
Carol will grant Mr. Mercer's request for a divorce. Кэрол удовлетворит прошение мистера Мерсера о разводе.
I would be grateful for your approval of this request. Я был бы благодарен за одобрение этого прошения.
We urgently request that you keep to the delivery times stipulated. Мы настоятельно просим Вас непременно соблюдать предписанные сроки доставки.
By your leave, milord, two knights do request food and lodging. Простите, милорд, два рыцаря просят еды и ночлега.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!