Примеры употребления "red streaked rice" в английском с переводом на русский

<>
Y 'all want red beans and rice, got to wait in line like everybody else. Если хотите красную фасоль и рис, вам придётся встать в очередь, как остальным.
Red snapper, green beans and rice. Красный морской окунь, зеленая фасоль и рис.
Rice pudding with red cabbage. Рисовый пудинг с красной капустой.
This assistance, valued at $ 110 per individual per annum, included flour, sugar, rice, vegetable oil, whole milk and, in Lebanon only, red lentils. Эта помощь на сумму 110 долл. США на человека в год включала продовольственные наборы, в которые входили мука, сахар, рис, растительное масло, цельное молоко и, только в Ливане, красная чечевица.
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
I like rice more than bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
Do you eat rice in your country? Едите ли вы рис в вашей стране?
The sun is red. Солнце -- красно.
Do you have rice? У вас есть рис?
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
I like rice more than I like bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
You look nice in that red sweater. Ты хорошо смотришься в этом красном свитере.
The rice crop is already in. Урожай риса уже собран.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
We, the Japanese, now feed ourselves with rice. Мы, японцы, сейчас кормимся рисом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!