Примеры употребления "red roof inn atlanta smyrna" в английском

<>
Look at the house with the red roof. Взгляни на дом с красной крышей.
When you see that red roof of the bar. Когда увидите красную крышу бара.
You see here the red roof and the gray roof, and in between them there will be a mask, which is just a blank screen, for about a quarter of a second. Здесь крыша красная, а здесь - серая, и между ними будет маска, пустой экран, появляющийся примерно на ? секунды.
Cindy's got this mate over staying, and she is a waitress at the Red Dog Inn. У Синди гостит подружка, она официантка в гостинице Рэд Дог.
And he finally gets enough strength together to climb up the ladder onto the roof, and all the pigeons, a la Red Balloon, are there waiting for him and they carry him off over the walls of the city. И, наконец, он собирается с силами и взбирается по лестнице на крышу. И все голуби, прямо как в "Красном Шаре", ждут его и уносят за городские стены.
The sun is for beauty in our environment, like in this building - the High Museum in Atlanta, which has been created by Renzo Piano from Italy, together with Arup Lighting, a brilliant team of lighting designers, who created a very subtle modulation of light across the space, responding to what the sun does outside, just because of all these beautiful openings in the roof. солнце - для красоты в нашем окружении, как в этом здании - Художественном музее в Атланте, который был создан Ренцо Пиано из Италии совместно с Аруп Лайтинг, блестящей командой световых дизайнеров, которые создали очень тонкую модуляцию света сквозь пространство, в ответ на то, как ведет себя солнце снаружи, просто благодаря всем этим прекрасным отверстиям в крыше.
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. У маленького Мартина было достаточно тихое детство в Атланте, штат Джорджия.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn. Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
We have to clear the snow off the roof. Мы должны очистить крышу от снега.
Yugoslavia, like the nation-states that were established in the Levant and Mesopotamia, was created to manage these political contradictions; but atrocities – in Smyrna, Srebrenica, Sinjar, and elsewhere – remained a constant feature of post-imperial life. Как и национальные государства, основанные в Леванте и Месопотамии, Югославия была создана для того, чтобы справиться с этими политическими противоречиями; однако зверские преступления – в Смирне, Сребренице, Синджаре и так далее – оставались неотъемлемой чертой постимперской жизни.
Another shooting incident occurred on January 31 in an American school, this time in Atlanta (state of Georgia). Очередной инцидент со стрельбой произошел 31 января в американской школе, на сей раз в Анланте (штат Джорджиа).
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
I saw the moon above the roof. Я увидела луну над крышей.
He decided to return this week, needing to win either at Atlanta or the next race at Richmond to claim a spot in the Chase. Он решил вернуться на этой неделе, и ему нужно было выиграть или в Атланте, или на следующих гонках в Ричмонде, чтобы принять участие в Преследовании.
And the other day the same kind of housewarming took place in the village of Ivanovka in the Petrikovsky district at the inn of Grandma Anya. А на днях такое же новоселье состоялось в селе Ивановка Петриковского района на подворье бабушки Ани.
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
Every time it rains, the roof leaks. Каждый раз в дождь крыша течёт.
The project leader, SpaceWorks Enterprises, Inc., of Dunwoody, Georgia, about 20 miles north of Atlanta, is an aerospace design contractor for NASA and the Department of Defense and has done work in the development of tiny CubeSat satellite constellations. Ведущая компания этого проекта SpaceWorks Enterprises является аэрокосмическим проектировщиком и подрядчиком НАСА и Министерства обороны. Расположена она в Данвуди, штат Джорджия, в 30 километрах от Атланты. Компания участвовала в создании формата малых искусственных спутников Земли CubeSat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!