Примеры употребления "крыша" в русском с переводом на английский

<>
Повезло, что крыша не проломилась. We were lucky the roof held.
У меня только и есть добра, что крыша над головой да осколок зеркала, но всё-таки губы у меня не хуже, чем у знатных дам, с их зеркалами до самого потолка и господами, что целуют им ручку. Our kind only has a little corner in the world and a tiny mirror yet I have a mouth as red as any fine dame with a mirror top to toe and their gentlemen, who kiss their hands.
Крыша течет, как решето, после шторма. The roof's been leaking like a sieve since the storm.
Мой воздух, моя крыша, мое ложе My air, my roof, it's my bed
Каждый раз в дождь крыша течёт. Every time it rains, the roof leaks.
Итак, заметьте, над нашими головами крыша. OK, notice there's now a roof above us.
Крыша в аварийном состоянии, дыры от пуль. Distressed look on the roof, gun shot holes.
Гарпунная пушка, парашюты в сиденьях, крыша отстреливается. Harpoon gun, parachutes built into seats, ejectable roof.
Крыша вагона-ресторана отвалилась и прорезала пассажирский вагон. The dining car roof sheared off and sliced through a passenger car.
Никогда не видел, чтобы крыша так быстро рушилась. Never saw a roof go down so quick.
Окна и раздвижная крыша … закрыты в ходе испытания ". Windows and sliding roof closed during testing.
В большинстве случаев, крыша - это только фанера и битумная плитка. Most of the time, the roofs are just plywood and asphalt tiles.
Вот самая большая озелененная крыша площадью в четыре с половиной гектара. Here it is. It's the world's largest green roof, 10 and a half acres.
И тогда твоя жена начинает психовать, потому что крыша не закрывается And then your wife start getting all mad because the roof won't close
Но я быстро понял, что дом - это не просто крыша над головой. But I soon learnt a home is more than a roof over your head.
Я не буду в нем жить, даже если его крыша усыпана рубинами. I wouldn't live in it if it had a roof made of rubies.
Мы только что нашли способ нажать кнопку "вверх" и буум, крыша поднимется. We just have to find a way to hit the "up" button and boom, the roof is lifted.
После того как был заложен фундамент, через три месяца появились крыша и этажи. From the time the foundations were finished, in three months it had roofs and floors.
Ты ошибся с адресом разрушен капот, раздавлена крыша, нет зеркала, все эти вмятины. You failed to address the ruined bonnet, the crumpled roof, door mirror missing, all these dents.
Э, она слегка не в себе с тех пор как крыша стала протекать. Um, she's been a little out of sorts since the roof started leaking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!