Примеры употребления "red cow moran" в английском с переводом на русский

<>
They only feed this cow alfalfa, barley, and red wine, and some chef handpicks each cut, dry ages it 35 days before cooking it to a perfect medium-rare, all for me. Они кормят этих коров только люцерной, ячменем и красным вином, а затем шеф-повар вручную выбирает каждый кусок, сушит его 35 дней перед тем, как приготовить бифштекс идеальной средней обжарки, всё для меня.
Ah, so that's how you milk a cow? А, так вот как доят корову?
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
Michael Moran, Assistant Director of Cyber Security and Crime at Interpol, said cyber gangs like Koobface and the 'shits-and-giggle' hactivist crowd hiding under the LulzSec hacker brand actually have a leg up on the law. Заместитель директора управления по кибер-безопасности и кибер-преступлениям Интерпола Майкл Морэн (Michael Moran) считает, что такие кибер-банды как KoobFace, а также «развлекающиеся» хактивисты, скрывающиеся под брендом LulzSec, на самом деле не боятся закона.
He speaks English like a Spanish cow. Он говорит по-английски, как испанская корова.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
The timing of the confession and jailhouse suicide of drifter Lee Moran, coming just hours before the defense was to present their case, has raised suspicions among those who are carefully watching what many are calling the new trial of the decade. Время признания и самоубийства в тюрьме бродяги Ли Морана, произошедшие буквально за пару часов до того, как защита представит свое дело, побудили подозрения тех, кто внимательно следил за так называемым судом десятилетия.
I've never seen a real cow. Я никогда не видел настоящею корову.
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
Give Moran what he needs and stay out of his way. Дайте Морану всё, что ему нужно и не мешайтесь под ногами.
A cow gives us milk. Корова даёт нам молоко.
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
By the by, did Dolly Moran mention anything to you about the Mothers of Mercy Laundry? Кстати, Долли Моран не упоминала о прачечной Матерей милосердия, расположенной в Рингсенде?
God does not give horns to cow that butts. Бодливой корове Бог рогов не дает.
The sun is red. Солнце -- красно.
You've received a number of encrypted texts, similar to those which we found on the phone of a serial killer named Sebastian Moran. Вы получили множество зашифрованных сообщений, аналогичных тем, что мы нашли в телефоне серийного убийцы по имени Себастьян Моран.
The Lord does not give horns to the cow whose habitude is to butt. Бодливой корове Бог рогов не дает.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
Pamela Moran, you hussy. Памела Моран, а ты горячая штучка.
Why buy the cow if you can get the milk for free? Зачем платить за то, что можно получить даром?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!