Примеры употребления "reasons" в английском с переводом на русский

<>
According to Article 34 of the Code as an attempt at a crime is considered the action (inaction) committed through direct wilfulness immediately aimed at the committal of crime, if the crime was not carried out for reasons beyond the person's control. Согласно статье 34 Кодекса покушением на преступление признается действие (бездействие), совершенное с прямым умыслом, непосредственно направленное на совершение преступления, если преступление не было доведено до конца по независящим от воли лица обстоятельствам.
For one of two reasons. За то, что лезешь не в свое дело.
This is done for privacy reasons. Такой подход используется для соблюдения конфиденциальности.
Some other reasons for using queries: Среди других целей использования запросов можно отметить:
Here are some of those reasons: Ниже приведены некоторые из них.
She quit school for health reasons. Она покинула школу по состоянию здоровья.
Let’s look at some reasons why. Давайте подумаем, почему.
This map was made for military reasons. Эту карту создавали для военных целей.
This is only possible for two reasons. Это возможно только при двух условиях.
But you do it for good reasons. Но вы делаете это ради высокой цели.
NATO needed no external reasons to exist. Для сохранения НАТО не обязательно иметь внешние угрозы.
Solutions for the most common declined payment reasons Наиболее распространенные проблемы и их решения
Today I do sports occasionally for health reasons. Сегодня я занимаюсь спортом только изредка - чтобы поддерживать здоровье.
The reasons for using a federated identity include: Ниже перечислены некоторые ситуации, в которых целесообразно использовать федеративные удостоверения.
We may send notifications for several reasons, including: В настоящее время мы отправляем уведомления, когда:
Hear her reasons, both deeply personal and urgently activist. Послушайте ее историю - очень личную и очень мотивирующую.
We will only make changes for the following reasons: Мы будем вносить изменения только в следующих случаях:
Sometimes ministers resign for what they call "personal reasons." Некоторые министры оставляют свой пост по так называемым "личным обстоятельствам".
Participant may be disqualified due to the following reasons: Конкурсант может быть дисквалифицирован, если:
For these reasons, these transactions may involve increased risks. Именно поэтому проведение подобных коммерческих операций может сопровождаться повышенным уровнем риска.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!