Примеры употребления "quorum disk data" в английском

<>
In this mode, each member gets a vote, and each member's local system disk is used to store the cluster quorum data. В этом режиме каждый член получает голос, локальный системный диск каждого члена используется для хранения данных кворума кластера.
The cluster quorum data is stored by default on the system disk of each member of the DAG, and is kept consistent across those disks. Данные кворума кластера сохраняются по умолчанию на системном диске каждого члена группы обеспечения доступности баз данных и поддерживается в согласованном состоянии на всех дисках.
The stripe size is the per disk unit of data distribution within a RAID set. Размер полосы — это единица распределения данных в наборе RAID.
Exchange generates a checksum for a page that is about to be written to disk after all the data has been written to the page. This includes the page number itself. Exchange создает контрольную сумму для страницы, которая будет записываться на диск после того, как в страницу будут записаны все данные (включая ее номер).
The quorum resource is a 'shared witness disk'. ресурс кворума является свидетелем общего диска.
Finally, the Exchange Server Analyzer queries the MSCluster_Resource (WMI) class to determine whether a quorum resource has been defined as a shared disk witness. Наконец, чтобы определить, задан ли ресурс кворума в качестве свидетеля общего диска, анализатор сервера Exchange Server запрашивает класс WMI MSCluster_Resource.
You installed Outlook on a new computer or a new hard disk and are ready to start using your old data. Вы установили Outlook на новый компьютер или на новый жесткий диск и готовы приступить к использованию своих старых данных.
Disk Defragmenter in Windows rearranges fragmented data so your disks and drives can work more efficiently. Входящая в состав Windows программа дефрагментации диска упорядочивает фрагментированные данные, повышая эффективность работы жесткого диска.
Failover clusters with an even number of nodes usually use a quorum resource configuration that includes a "witness disk" or "witness file share." На отказоустойчивых кластерах с четным числом узлов, как правило, используется конфигурация ресурса кворума, включающая диск-свидетель или файловый ресурс-свидетель.
If disk space is extremely low, you should consider moving data to another Exchange Server computer or Exchange Virtual Server that is not space constrained. Если места на диске очень мало, рассмотрите возможность переноса данных на другой компьютер с Exchange Server или на виртуальный сервер Exchange с достаточным объемом свободного места.
The second entitled, World Population Prospects: The 2000 Revision, Disk 2: Extensive Set, contains not only the information published in volumes I and II but also data on mortality by age group, fertility by age group of mother, the results of new projection scenarios and, for the countries highly affected by the HIV/AIDS epidemic, the results of projections made assuming that HIV does not exist. Второй, озаглавленный “World Population Prospects: The 2000 Revision, Disk 2: Extensive Set”, содержит не только информацию, опубликованную в томах I и II, но и данные о смертности по возрастным группам, рождаемости по возрастным группам матерей, результаты новых сценариев прогнозов и — для стран, сильно пострадавших от эпидемии ВИЧ/СПИДа, — результаты прогнозов, сделанных на основе предположения об отсутствии ВИЧ.
However, a copy of the quorum data isn't stored on the witness server. Однако копия данных кворума не сохраняется на следящем сервере.
If three or more voters are offline, the DAG loses quorum, and service and data access will be disrupted until you resolve the problem. Если три и более голосующих члена находятся в автономном режиме, группа обеспечения доступности баз данных теряет кворум, служба и данные перестают быть доступными до устранения проблемы.
A Shared Disk Quorum Has Been Detected Обнаружен кворум общего диска
The use of a shared disk quorum in a Cluster continuous replication (CCR) environment is not a recommended best practice. Кворум общего диска не рекомендуется использовать в среде кластера с непрерывной репликацией (CCR).
If a shared storage (witness disk) quorum is used for CCR, the entire system must be listed in the Microsoft Windows Server Catalog of Tested Products. Если для кластера с непрерывной репликацией используется кворум общего хранилища (диск-свидетель), вся система должна быть указана в каталоге протестированных продуктов Microsoft Windows Server.
This parameter will be ignored if the client terminal stores personal data on the disk and the account to be connected is in the list. Этот параметр будет проигнорирован, если клиентский терминал хранит личные данные на диске и подключаемый номер счета содержится в списке.
This error is generated if the Microsoft Exchange integrity verification component determines that Exchange Server could not correctly store or retrieve Exchange database file data from the hard disk subsystem. Такая ошибка создается, если компонент проверки целостности Microsoft Exchange определяет, что серверу Exchange Server не удалось правильно сохранить или получить данные файла базы данных Exchange с подсистемы жесткого диска.
These charts are opened on basis of data saved on the hard disk in HST format. Эти графики открываются на основе сохраненных на жёсткий диск данных в формате HST.
The Fermi line vanished as more data accumulated, but the disk idea seemed worth exploring anyway. Линия Ферми исчезла, когда появилось больше данных, но идея диска все равно стоила того, чтобы ее исследовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!