Примеры употребления "pride" в английском

<>
The pride of my glasshouse! Гордость моей оранжереи!
She takes pride in her son. Она гордится своим сыном.
Pride says recheck the locket. Прайд сказал перепроверить медальон.
But the government’s treatment of peaceful demonstrators this spring ought to temper Washington’s sense of pride and satisfaction about its democratic client. Однако обращение властей с мирными демонстрантами этой весной должно умерить горделивые чувства Вашингтона и его удовлетворенность своим демократическим сателлитом.
It's Aryan pride, baby. Это арийская гордость, детка.
I pride myself on my humility. Я горжусь своей скромностью.
Yeah, Pride, Mardi Gras, Halloween. Да, Прайд, Марди Грас, Хеллоуин.
Sense of accomplishment and pride. Чувство выполненного долга и гордости.
We took pride in our strength. Мы гордились нашей силой.
They're compartmented, Agent Pride. Они засекречены, агент Прайд.
That's her foal, Pride. Это ее жеребенок, "Гордость".
She takes pride in her daughter. Она гордится дочерью.
Fang deserts his pride, leaving them unprotected. Фанг уклоняется от боя, оставляя прайд без защиты.
He is free from pride. Он свободен от гордости.
So protectionism is taking pride of place. Так что протекционизм начинает гордиться своим положением.
Gay pride events and parades would also be banned. Мероприятия и парады гей-прайда также будут запрещены.
Reasons for national pride are varied. Причины национальной гордости различны.
She takes pride in her good looks. Она гордится тем, что хорошенькая.
So the pride of lions is the proof of concept. Этот прайд львов подтверждает нашу концепцию.
It's pride that drives her. То, что ей движет — это гордость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!