Примеры употребления "present perfect" в английском

<>
So we'll use present perfect to talk about our past experiences. Мы используем Present Perfect чтобы говорить о том, что было в прошлом.
We present the perfect picture of Beauty and the Beast. Мы представляем прекрасную картину красавицы и чудовища.
She was present, I was perfect. И я был великолепен.
I got the best wedding present ever two perfect little babies. Я получила самый лучший свадебный подарок, двух прекрасных маленьких деток.
If it holds its present attitude, it will reach perfect escape velocity. Если данная позиция останется прежней, мы как раз наберём достаточную скорость отрыва.
I happened to find a funny guy to present it in Arabic, who is originally Korean, a perfect fit for the Axis of Evil. Я случайно нашёл смешного парня, который выступал на арабском, но был по происхождению корейцем, что идеально подходило для "Оси Зла".
In Afghanistan's present circumstances, the election results yielded the best possible outcome under security conditions that were far from perfect. В условиях, сложившихся сейчас в Афганистане, результаты выборов обеспечили наилучший возможный итог в той обстановке в плане безопасности, которая была далеко не идеальной.
The delegation emphasized, however, that the terrorist threat was still present, citing the twin attacks of 11 December 2007, which had targeted the Constitutional Council and the United Nations offices in Algeria, as perfect illustrations of the threat. В то же время делегация подчеркнула, что террористическая угроза по-прежнему сохраняется, и очевидной иллюстрацией этого является двойное покушение 11 декабря 2007 года, направленное против Конституционного совета и представительства Организации Объединенных Наций в Алжире.
The operation's present critical phase requires stronger political and financial support for UNMIK so that it can be sure of providing the follow-up to and implementation of resolution 1244 (1999), which in the opinion of my delegation remains the perfect instrument for the resolution of the Kosovo question. На нынешнем критическом этапе своей деятельности МООНК нуждается в решительной политической и финансовой поддержке, с тем чтобы она могла уверенно принимать последующие меры и осуществлять резолюцию 1244 (1999), которая, по мнению моей делегации, остается наиболее эффективным инструментом урегулирования проблемы Косово.
Looks like Eva's past may be Blair perfect present. Выглядит как прошлое Евы может получиться отличный подарок для Блэр.
I know it's a little belated, but we got you the perfect wedding present! Знаю что запоздало, но мы приготовили тебе обалденный свадебный подарок!
None of us is perfect. Никто из нас не совершенен.
Thank you for your present. Спасибо за твой подарок.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
Which endings does this verb have in the present tense? Какие у этого глагола окончания в настоящем времени?
Practice makes perfect. Практика — путь к совершенству.
It is kind of you to give me a birthday present. Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения.
Hypothetically a person can live a perfect life without sinning. Теоретически, человек может прожить совершенную жизнь без греха.
Here is a present for your birthday. Вот подарок на твой день рождения.
He is really a perfect idiot. Он действительно круглый болван.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!