Примеры употребления "predecessor" в английском

<>
Housemaid to 51's predecessor. Прислугу предшественника 51-го в Люксембурге.
GNU was the predecessor of GNU/Linux. Система GNU является предшественницей GNU/Linux.
Kan became finance minister after his predecessor Hirohisa Fujii suddenly resigned, citing ill health. Кан стал министром финансов, когда предыдущий министр Хирохиса Фудзии неожиданно ушёл в отставку, сославшись на плохое состояние здоровья.
Click Add predecessor or Add successor. Щелкните Добавить предшествующий элемент или Добавить последующий элемент.
A cloud hung over his predecessor. Облако нависло над его предшественником.
As with its predecessor, the Securities Markets Program, the OMT program is legally and democratically questionable: Как и с ее предшественницей - программой рынков ценных бумаг, - программа ПДО законно и демократически вызывает сомнения:
The current centrist government, unlike its predecessor, has eschewed nationalism in favor of a balanced approach to European security. Нынешнее центристское правительство, в отличие от предыдущего, отказалось от национализма в пользу сбалансированного подхода к европейской безопасности.
In the Create activity relation form, the Predecessor or Successor field group is enabled, depending on how you open the form. На форме Создание связи мероприятия включена группа полей Предшествующий элемент или Последующий элемент в зависимости от способа открытия формы.
Other times, Bush sounded nothing like his predecessor. Иногда его слова сильно отличались от слов его предшественника.
Within a year of taking office, my predecessor increased the NFA's debt to 18 billion pesos. В течение года после вступления в должность моя предшественница увеличила долг НОП до 18 миллиардов песо.
If codification occurs, he said, the Kremlin will see the new administration as weak like its predecessor and treat it accordingly. По его словам, если кодификация все же произойдет, Кремль сочтет нынешнюю администрацию такой же слабой, как и предыдущая администрация, и будет относиться к ней соответственно.
The new Kinect for Xbox One features a 1080p camera and can accommodate smaller play spaces than its Xbox 360 predecessor. Новый Kinect для Xbox One снабжен видеокамерой 1080p и предназначен для меньшего игрового пространства, чем предшествующая модель для Xbox 360.
I also extend my appreciation to your predecessor. Я также хотел бы выразить признательность Вашему предшественнику.
We’re introduced to Catherine’s fearsome predecessor, Empress Elizabeth, the youngest surviving daughter of Peter the Great. Мы знакомимся с грозной предшественницей Екатерины – императрицей Елизаветой, самой младшей из выживших дочерей Петра Великого.
In fact, the new administration’s ability to maintain continuity and international stability will depend on it not following the example set by its predecessor. Более того, способность новой администрации поддерживать международную стабильность будет зависеть от того, сможет ли она не следовать примеру предыдущей администрации.
In the WBS, the starting date for a dependent task is automatically set to the day after the predecessor task ends. В WBS дата начала зависимой задачи автоматически устанавливается как дата, следующая за датой завершения предшествующей задачи.
Mattis shouldn't follow the path of his predecessor. Мэттису не стоит становиться на путь его предшественника.
It can strike targets at a further distance and carry a heavier warhead than its Kh-55 predecessor. Она способна наносить удар по целям на большем расстоянии и нести более тяжелую боевую часть по сравнению со своей предшественницей Х-55.
The Security Strategy is a clear departure from that of its predecessor and offers a wider conception of what national security represents for US President Barack Obama. "Стратегия безопасности" является очевидным отказом от предыдущей стратегии и предлагает более широкую концепцию того, что такое национальная безопасность для президента США Барака Обамы.
An activity relation relates two activities by defining one activity as a predecessor activity, and the other activity as a successor activity. Связь мероприятия связывает два мероприятия, определяя одно из них как предшествующий элемент, а другое — как последующий элемент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!