Примеры употребления "post-process operation" в английском

<>
The relevant inspection and test, quality control, quality assurance and process operation instructions, and systematic actions that will be used; соответствующих инструкций в отношении проверок и испытаний, контроля качества, гарантий качества и технологических процессов, а также систематических операций, которые будут применяться;
The relevant inspection and test, quality control, quality assurance, and process operation instructions that will be used; соответствующие инструкции, касающиеся проверок и испытаний, контроля качества, гарантий качества и технологических процессов, которые будут использоваться;
The relevant pressure receptacle manufacturing, quality control, quality assurance and process operation instructions that will be used; соответствующих инструкций в отношении изготовления, контроля качества, гарантий качества и технологических процессов, которые будут использоваться;
During the production process when an operation is completed. Во время производственного процесса, когда операция завершена.
Configure the post inventory process to update the inventory for the stores when the statements are posted. Настройте процесс разнесения запасов для обновления запасов в магазинах при разнесении отчетов.
The Voice of Children Radio initiative, a key strategy in involving children more actively in the national reconciliation and peace-building process, has commenced operation throughout the country. Инициатива по подготовке радиопрограмм «Голос детей», являющаяся одним из ключевых элементов стратегии по более активному вовлечению детей в национальный процесс примирения и миростроительства, начала реализовываться по всей стране.
The last step for the letter of credit is to post the invoice and process the payment for the invoice. Последний шаг для аккредитива — разноска накладной и обработка платежа по накладной.
In the Transactions form, on the General tab, in the Store number field, enter a store number to configure the post inventory batch process for a single store or a range of stores. В форме Проводки на вкладке Разное в поле Номер магазина укажите номер магазина, чтобы настроить процесс пакетной обработки разнесения запасов для одного магазина или нескольких магазинов.
The following table lists the forms that support the create and post statements business process component. В следующей таблице перечислены формы, используемые в компоненте бизнес-процесса "Создание и разнесение отчетов".
Create and post statements business process component forms Формы компонентов бизнес-процессов "Создание и разнесение отчетов"
The expert from the United Kingdom informed GRRF that his government was currently in the process of investigating the operation of electric parking brakes especially those which have the automatic release function. Эксперт от Соединенного Королевства сообщил GRRF, что правительство его страны в настоящее время изучает вопрос о функционировании электрических систем стояночного тормоза, в частности тех из них, которые оснащены функцией автоматического разблокирования.
After the order is processed, post it to run the inventory process to update the status of the products from reserved to committed. После обработки заказа его следует разнесите, чтобы обработать запасы для обновления статуса продуктов с "Зарезервировано" на "Подтверждено".
In the Run time field, type the time that is required to process a piece or lots of a specific operation on this resource. В поле Время выполнения введите время, необходимое для обработки фрагмента или партий определенной операции на этом ресурсе.
A process activity defines a value-added operation that is applied to a product. Мероприятие процесса описывает операцию с добавлением стоимости, применяемую к продукту.
When a service order is complete, you can sign off on the order to confirm that it is complete, and then post the order to start the invoice process. Когда заказ на сервисное обслуживание выполнен, можно подписать заказ, чтобы подтвердить его выполнение, а затем разнести заказ, чтобы запустить процесс выставления накладной.
In the Accrue revenue form, click Post to complete the accrued revenue process. В форме Начислить выручку, щелкните Разнести для завершения процесса по начисленному доходу.
A process activity describes a value-adding operation. Мероприятие процесса описывает операцию с добавлением стоимости.
Click OK in the Post journals form to start the posting process. Щелкните OK в форме Разнести журналы, чтобы начать процесс разноски.
Select the work audit template that will interrupt the work process for this menu item so that another operation can be performed. Выберите шаблон аудита работы, который прервет процесс работы для данного пункта меню, чтобы можно было выполнить другую операцию.
A cost category can be assigned to the setup time, process time, and the quantity for a routing operation. Категория затрат может быть присвоена периоду настройки, периоду производства и к количеству для операции маршрутизации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!