Примеры употребления "politician" в английском с переводом "политик"

<>
This politician is a show-off. Этот политик пускает пыль в глаза.
The politician attempted a difficult task. Этот политик пытался решить трудную задачу.
I exposed to crocked politician, Ajay. А я разоблачил пьяного политика, Эйджей.
”What more could a politician need?“ «Что еще нужно политику
Sober-minded politician also accept this. И здравомыслящий, трезвого ума политик также признает это.
Nobody perceives her as a politician. Но никто не воспринимает ее как политика.
He is every bit a politician. Он — политик во всём.
Kostunica, however, is a sensible politician. Тем не менее, Костуница очень чувствительный политик.
He’s undoubtedly a talented politician. Бесспорно, он — талантливый политик.
That politician is an old fox. Этот политик прожжёный хитрец.
No politician dared to make this distinction. Ни один политик не осмелился объяснить им эту разницу.
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
A truthful politician? Pull the other one! Честный политик? Следующий!
Not a single politician is in jail. Ни один политик не сидит в тюрьме.
The phrase 'honest politician' is an oxymoron. Выражение "честный политик" - это оксюморон.
He is a politician in all senses. Он политик во всех смыслах.
I can’t see him as a politician. Но я не вижу его как политика.
I had no ambition to be a politician. У меня не было амбиций быть политиком.
Neither politician accepted, and for three good reasons. Оба политика ответили отказом, сделав это по трем веским причинам.
He wasn't a politician, he was a craze. Он был не политик, а модное поветрие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!