Примеры употребления "pick up" в английском с переводом "брать"

<>
Pick up that goddamned phone! Возьми эту гребаную трубку!
Where do we pick up Gleason? Где мы будем брать Глисона?
Injustice provokes children to pick up guns. Несправедливость заставляет детей взять в руки оружие.
You're scaring me sweetie, pick up. Ты меня пугаешь, солнышко, возьми трубку.
Pick up the phone, you bad-boy. Возьми трубку, шалунишка.
Maybe we'll pick up her trail again. Может быть, мы снова возьмем ее след.
And the dogs not pick up the trail? Таких, что даже собаки не взяли след?
These officers will pick up your contact information. А офицеры возьмут у вас всю контактную информацию.
Nick, pick up these pajamas on your way out. Ник, я возьму эту пижаму.
Slap on a hard hat, pick up a clipboard. Нахлобучу каску, возьму в руки планшет.
They were bound to pick up our trail eventually. Они обязаны были взять наш след, в конце концов.
Lady Pittman, please pick up the white courtesy phone Леди Питтман, пожалуйста, возьмите трубку справочного телефона
If you want to live, pick up your load. Если хотите жить, берите свою часть груза.
Pick up the blabber baby, just talk to me. Возьми трубочку, ответь мне.
Should we pick up some takeout on our way back? Может, возьмем еды навынос по пути назад?
Someone on the outside will pick up a cash card. Попросите кого-нибудь на свободе взять карту.
Also go by the wine shop, pick up some Riesling? Еще зайди в винный магазин, возьми бутылку "Рислинга"?
He gets real whiny if you don't pick up. Он становится плаксивым, если не взять трубку.
We are going to go pick up some roast chickens. Мы собираемся пойти и взять несколько жареных цыплят.
We'll pick up the trail at the cattle pens. Мы возьмём след скота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!