Примеры употребления "pick up" в английском с переводом "подцеплять"

<>
Did you pick up some bad jinx there? Ты не подцепил там какого-нибудь злого духа?
I can't even pick up a roadie. Я не могу даже подцепить помощника.
Trying to pick up girls on the boardwalk. Они пытались подцепить девушек на прогулке.
You pick up some sleazy guy in a club. Ты подцепила скользкого типа в клубе.
Just 'cause you're Terrence King, you can stroll into some random club and pick up the hot chick. Только потому что ты Теренс Кинг, ты можешь забрести в любой клуб и подцепить горячую цыпочку.
My mother made me wear rubber gloves to kindergarten so I wouldn't pick up a disease from the other children. Моя мать заставляла меня носить резиновые перчатки в детский зад, чтобы я не подцепил заразу от других детей.
You know, psychology journals, Internet research, and there's this great show on VH-1 about how to pick up girls. Ну знаете, журналы по психологии, интернет-исследования, и это офигенное шоу на VH-1 о том, как подцепить девочек.
See a Penny, pick her up, and all the day you'll have good luck. Увидел Пенни, подцепи и день отлично проведи.
A guy I picked up at Oktoberfest is a blacksmith. Парень которого я подцепила на Октоберфесте - кузнец.
It's an autoimmune condition caused by the infection that you picked up. Аутоиммунная болезнь, вызванная инфекцией, которую вы подцепили.
So what, somebody goes to the bar and tries to get picked up by a pretty woman? И что, кто-то отправится в бар и попытается подцепить красотку?
I mean, there's no way that it could have passed through flesh and not picked up some tiny little DNA hitchhikers along the way. Она бы ни за что не смогла пройти через плоть и не подцепить хоть крошечную частицу ДНК по пути.
And then there's that story you told about how you and Nick picked up that Danish exchange student and you all took a shower together. И когда ты рассказывала ту историю, как вы с Ником подцепили ту студентку по обмену из Дании и все вместе принимали душ.
Jack Witten picked her up at a bar. Джек Уитен подцепил ее в баре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!