Примеры употребления "peaceful" в английском с переводом "мирный"

<>
It is peaceful and violent. И мирный и бурный.
This is a peaceful march. Это мирная демонстрация.
Space: a historically peaceful arena Космос как арена мирного соревнования
Nor were the protesters’ actions peaceful. Эти протесты также не носили мирный характер.
We created a peaceful European Union. Мы создали мирный Европейский союз.
2. Stop confrontation and reach peaceful agreements; 2. прекращение конфликтов и достижение мирных соглашений;
We must fight for a peaceful sky. Мы должны бороться за мирное небо.
Sir said to seek a peaceful solution. Сэр велел искать мирное решение.
The operating room is a quiet place, peaceful. Операционная - это тихое и мирное место.
He looks so peaceful sleeping in his bassinet. Он так мирно спит в своей колыбели.
[T]he outlook for peaceful development is weak.” Перспективы мирного развития слабы».
(2) the peaceful demise of the Milosevic regime. (2) мирная кончина режима Милошевича.
Today you're invited to a peaceful march. Сегодня нас пригласили на мирную демонстрацию.
This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims. По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях.
China likes to boast of its "peaceful rise." Китай любит хвастаться своим "мирным подъемом".
God made you the sacker of peaceful cities? Бог сделал вас разорителем мирных городов?
Central among them, a commitment to exclusively peaceful means. Главным из них было условие о приверженности исключительно мирным средствам.
For them, peaceful, gradual change is the best option. Для них мирные постепенные изменения являются лучшим вариантом.
And this is peaceful Zambia, neighboring country - 15 percent. А вот по соседству - мирная Замбия - 15 процентов.
a dictatorship was ended in a democratic, peaceful way. диктатура закончилась демократическим, мирным путем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!