Примеры употребления "peace" в английском с переводом "покой"

<>
They need peace and quiet! Они нуждаются в тишине и покое!
I love peace and quiet. Люблю тишину и покой.
I want peace and quiet. Я хочу тишины и покоя.
Peace, health, serenity, happiness, nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
I need peace and quiet. Мне нужны тишина и покой.
Give you some inner peace? Наступит душевный покой?
You want peace of mind? Тебе нужен душевный покой?
I want peace of mind. Я хочу душевного покоя.
A little peace and quiet. Немного тишины и покоя.
Rest in peace, my sworn enemy. Мой заклятый враг обрел душевный покой.
Needs a little peace and quiet. Хочет побыть в тишине и покое.
Time for some peace and quiet. Наконец-то тишина и покой.
I need some peace and quiet. Мне нужна тишина и покой.
Well, I like peace and quiet. Мне больше нравятся тишина и покой.
Peace and quiet is for libraries. Тишина и покой это для библиотек.
That's not peace and quiet. Это не тишина и покой.
I never felt closer to peace. Никогда еще я не испытывала такого душевного покоя.
You need some peace and quiet. Тебе нужно немного тишины и покоя.
I just need some peace and quiet. Просто мне нужно немного тишины и покоя.
Haru came here for peace and quiet. Шо приехал отдохнуть в тишине и покое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!