Примеры употребления "patients" в английском

<>
Almost all patients are incurable." Практически все пациенты неизлечимы."
This is about the patients. Всё для больных.
male doctors may not treat women patients; врачам-мужчинам нельзя будет лечить пациенток женского пола;
These are all the patients that started lithium. Вот все больные которые начали принимать литий.
Does “Curing” Cancer Kill Patients? "Лекарство" от рака убивает пациентов?
Now, how do you help these patients? Хорошо, а как же помочь этим больным?
Patients with newborns, and birthing within the next six weeks. Пациентки с новорожденными, и роды в пределах 6 недель.
These are patients currently on drugs, sharing data. Больные, принимающие лекарства, деляться информацией.
Patients died on operating tables. Пациенты умирали на операционных столах.
Integrated Management of Gynaecology Patients: 50 gynaecologists and dermatovenereologists; “Интегрированное ведение гинекологических больных”: 50 гинекологов и кожвенерологов;
I'd like to share with you the story of one of my patients called Celine. Я хотела бы поделиться с вами историей одной моей пациентки по имени Селин.
Even the most informed patients misuse these wonder drugs. Даже самые информированные больные злоупотребляют этими чудесными препаратами.
Microscopy for 1,800 patients. Микроскопия 1800 пациентов.
Such conversations are something that all cancer patients must face. Такие беседы - это нечто, с чем приходится столкнуться всем больным раком.
If the superbug had jumped from the New York patient, it should have showed up sooner in three new patients. Если супербактерию привезла с собой пациентка из Нью-Йорка, то у трех пациентов она должна была обнаружиться раньше.
Do you recommend pursuing these treatments now, for most cancer patients? Вы советуете применять эти препараты для большинства больных раком?"
"Archdiocese evicts AlDS patients" is simple? "Епархия архиепископа выселяет пациентов со СПИДом" просты?
The other was treating the patients with quinine, or quinine derivatives. Вторая - лечение больных хинином или его производными.
That way, we could cook up some steaks and some ribs for the patients while they wait for their paps. Тогда мы сможем готовить стейки и рёбрышки для пациенток, пока они ждут свою цитологию.
Some patients, by contrast, suffer at the opposite extreme of dysfunction. Некоторые больные, наоборот, страдают расстройствами абсолютно противоположного характера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!