Примеры употребления "pasting" в английском с переводом "вставка"

<>
Pasting content from OneNote Online Вставка содержимого из OneNote Online
Combine documents by copying and pasting Объединение документов путем копирования и вставки
Pasting column data expands the table and adds a heading Расширение таблицы и добавление заголовка при вставке данных в столбцы
Pasting data below the table expands the table to include it Расширение таблицы при вставке данных под ее последней строкой
You can do this by copying, pasting, and using the Transpose option. Это можно сделать путем копирования и вставки и применения команды "Транспонировать".
Quickly insert files and pictures by dragging or pasting them into your notes. Быстро добавляйте файлы и изображения путем их перетаскивания или вставки в заметки.
If you are working in Excel Online, repeat copying and pasting for each cell in the example. При работе в Excel Online повторите копирование и вставку для каждой ячейки из примера.
If you are not sharing your documents with others, you can combine documents by copying and pasting. Если вы не предоставили доступ к документам другим пользователям, вы можете объединить их путем копирования и вставки.
If you’re having trouble pasting, double-check the data types of each column in the Access table. Если при вставке возникают проблемы, тщательно проверьте тип данных каждого столбца в таблице Access.
If you are working in Excel Web App, repeat copying and pasting for each cell in the example. При работе в Excel Web App повторите копирование и вставку для каждой ячейки из примера.
This will undo the last action you took, which in this case was pasting the sentence in the new location. Это позволит отменить последнее выполненное действие, в данном случае — вставку предложения в новом месте.
Copy and paste from Skype to Word or Outlook Mail message with non-unicode text except when pasting as "keep text only". Копирование и вставка сообщения с текстом, отличным от текста в кодировке Юникод, из Skype в Word или в Почту Outlook, кроме вставки "Сохранить только текст".
Important: After pasting the data, you may have to clean it up so that you can take advantage of the calculation features in Excel. Важно: После вставки данных может потребоваться очистить их, чтобы воспользоваться функциями вычислений Excel.
To learn more about copying and pasting Excel charts and graphs into your PowerPoint presentation, see the article Copy an Excel chart to another Office program. Дополнительные сведения о вставке диаграмм и графиков Excel в презентацию PowerPoint см. в статье Копирование диаграммы Excel в другую программу Office.
In the example shown below for rows, pasting the values from A10:B12 in the first row below the table (row 5) expands the table to include the pasted data. В приведенном ниже примере добавления строк при вставке значений из диапазона A10:B12 в первую строку под таблицей (строка 5) она расширяется за счет вставленных данных.
Note: If you’ve used a formula in the rule that applies the conditional formatting, you might have to adjust relative and absolute references in the formula after pasting the conditional format. Примечание: Если вы использовали формулу в правиле, которое применяет условное форматирование, после вставки такого форматирования может потребоваться настроить абсолютные и относительные ссылки в этой формуле.
In the example shown below for columns, pasting the values from C7:C9 in the first column to right of the table (column C) expands the table to include the pasted data, adding a heading, Qtr 3. В приведенном ниже примере добавления столбцов при вставке значений из диапазона C7:C9 в первый столбец справа от таблицы (столбец C) она расширяется за счет вставленных данных, а столбцу присваивается заголовок "Кв3".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!