Примеры употребления "paint the town red" в английском

<>
Looking to paint the town red? Хочешь весь город красным покрасить?
Why don't we go out, paint the town red, et cetera, et cetera? Почему бы нам не выйти в свет, уйти в отрыв и т.д, и т.п?
You hand him over, and I will come back, and we will paint the town red with Patriot blood. Ты его сдашь, и я вернусь, и мы раскрасим город кровью патриотов.
Paint the town red! Покрасить город в красный цвет!
Painting the town red, eh? Ты собираешься раскрасить город в красный цвет?
We just wait until "A" paints the town red in our DNA? Мы подождем пока А покрасит город красным с нашим ДНК?
They're all worried their wives or husbands will know they've been out painting the town red. Все боятся, что их жены или мужья узнают, что они вовсю развлекаются.
Quite inebriated, actually, painted the town red, eh, Dwayne? Изрядно набрались, если честно, ушли в загул, а, Дуэйн?
While you make threats and waste time, crashing through windows your girls are out painting the town red, red, red. И пока ты тут угрожаешь, теряя время, вламываясь через окна твои девочки окрашивают город красным, красным, красным.
The tourists painted the whole town red. Туристы выкрасили весь город в красный цвет.
Fred had his little brother paint the fence. Фред заставил своего младшего брата покрасить забор.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Paint the trees against the background of the blue sky. Нарисуйте деревья на фоне голубого неба.
The town has beautiful surroundings. Вокруг города прекрасные окрестности.
Don’t paint the devil on the wall. Не малюй чёрта на стене.
They visited the town every now and then. Время от времени они посещали этот город.
You should take advantage of the good weather to paint the fence. Ты должен воспользоваться погодой и покрасить забор.
This bus will take you to the town. Этот автобус отвезёт вас в город.
Please paint the door white. Пожалуйста, покрась дверь в белое.
We could see the lights of the town in the distance. Городские огни мы могли видеть издали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!