Примеры употребления "page through" в английском

<>
To access your Page through Business Manager: Чтобы открыть Страницу в Business Manager:
To page through the report, select the Page arrows. Чтобы перелистать страницу отчета, нажмите одну из стрелок рядом с надписью Страница.
You can page through the detail messages if there are more records than can be displayed on one page. Если все записи не помещаются на одной странице, вы можете перейти на другие страницы.
A JSON dictionary is returned that includes a data array for the data and a paging element to give you the ability to page through objects. В результате возвращается словарь JSON с массивом data для данных и элементом paging, который позволит разбить объекты на страницы.
If you're using Business Manager to manage your Pages, you'll need to access your Page through Business Manager in order to see the call-to-action button. Если вы используете Business Manager для управления Страницами, чтобы увидеть кнопку призыва к действию, необходимо открыть Страницу в Business Manager.
A preview of the layout will appear on the left side of the Print dialog box, You can use the forward and back controls to page through the preview. Изображение для предварительного просмотра макета появится в левой части диалогового окна Печать. С помощью соответствующих элементов управления можно листать страницы вперед и назад.
Page up through a list of items. Перейти вверх по списку элементов.
On his web page and through his radio program, Fujimori assures listeners that Toledo's anti-corruption program is a fantasy and that Toledo's association with Montesinos will bring about more looting of the treasury. На своей веб-странице и в собственной радиопрограмме Фуджимори убеждает слушателей, что антикоррупционная программа Толедо - это иллюзия, и что близость Толедо к Монтесиносу приведет к еще большему разграблению казны.
Page down through a list of items. Перейти вниз по списку элементов.
Learn how to manage Page roles through Business Manager. Узнайте, как управлять ролями Страницы с помощью Business Manager.
You can leverage your Company Page to engage others through targeted company updates, career opportunities, and more. Страницу компании можно использовать для привлечения внимания других участников с помощью целевых обновлений компании, карьерных возможностей и т. д.
Own a dedicated page for your account, through which, Investors can connect to you. Получите собственную отдельную страницу Вашего счета, с помощью которой инвесторы смогут присоединиться к вам.
On the next page, in the Route mail through smart hosts section, select the authentication method that's required by the smart host. На следующей странице, в разделе Перенаправлять почту через промежуточные узлы, выберите способ проверки подлинности, необходимый промежуточному узлу.
On the next page, select Route mail through smart hosts, and then click Add. На следующей странице выберите Перенаправлять почту через промежуточные узлы и нажмите Добавить.
The content of the end card in a carousel link ad is automatically generated based on the profile picture of the Page you're running the ad through and the URL you entered after selecting a website clicks or website conversions objective. Материалы конечной карточки в рекламе со ссылками и кольцевой галереей автоматически создаются на основании фото профиля Страницы, с которой вы показываете рекламу, и URL-адреса, указанного после выбора цели «клики на веб-сайт» или «конверсии на веб-сайте».
By default, the user interface displays 50 entries per page, and you can navigate through the pages. По умолчанию в пользовательском интерфейсе отображается 50 записей на страницу, и вы можете переходить между страницами.
We need to type 4 dash 4 because Word requires that the number be entered as a range, so page numbers will be suppressed for levels 4 through 4. Мы должны ввести четыре, тире, четыре, так как Word требует, чтобы числа вводились в виде диапазона. Таким образом, номера страниц будут удалены на уровнях с четвертого по четвертый.
This page describes how to use OneGuide to watch TV through Xbox One with your controller or voice commands. На этой странице описано, как с помощью OneGuide, используя геймпад или голосовые команды, смотреть телевидение через консоль Xbox One.
On the UM IP Gateway page, select the check box next to Allow outgoing calls through this UM IP gateway. На странице Шлюз IP единой системы обмена сообщениями установите флажок Разрешить исходящие вызовы через этот шлюз IP единой системы обмена сообщениями.
View the transactions page payments.google.com for details about purchases made through Google. Подробнее об этом читайте в разделе Транзакции на странице payments.google.com.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!