Примеры употребления "страниц" в русском с переводом на английский

<>
Оформление домашней и вложенных страниц Make your home page and sub-pages look great
Полное интервью занимает 40 страниц. And the interview was 40 pages long.
Выберите команду Удалить номера страниц. Choose Remove Page Numbers.
Упразднены следующие элементы Статистики Страниц. The following Pages Insights have been deprecated.
Выберите пункт Сброс разрывов страниц. Click Reset All Page Breaks.
Как создать структуру глобальных Страниц? How do I create a Global Pages structure?
И еще 100 страниц спустя. And another 100 pages later.
Просмотр страниц на веб-сайте View pages in a website.
Это 180 страниц о воде. It's 180 pages about water.
Удаление номеров страниц из раздела Remove page numbers in a section
Добавление номеров страниц в Word Add page numbers in Word
Менеджер закладок с миниатюрами страниц Bookmark manager with page previews
Около 300 страниц, твёрдая обложка. It's about 300 pages long, hardbound.
Быстрое перемещение или копирование страниц Fast track moving or copying pages
Вы являетесь администратором обеих Страниц. You're an admin of both Pages
Создание и удаление страниц компании Creating or Deleting Company Pages
В Бестиарии минимум 1000 страниц. The Bestiary is literally 1,000 pages long.
В Конституции всего 16 страниц. The constitution is only 16 pages long.
Просмотр элементов, просмотр страниц, открытие View Items, View Pages, Open
Нумерация всех страниц, кроме первой Renumbering all but the first page
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!