Примеры употребления "page field" в английском

<>
For example, when you Add page numbers, Word inserts the Page field. Например, когда вы добавляете номера страниц, Word вставляет поле страницы.
Page Field Updates - POST /v2.3/{page-id} - Now supports complete field updates for: hours, parking, payment_options. Обновления полей Страницы. Теперь запрос POST /v2.3/{page-id} поддерживает полное обновление полей hours, parking, payment_options.
In the Workspace home page field, type or select the root URL for this collaboration workspace. В поле Домашняя страница рабочей области введите или выберите корневой url-адрес для этого совместного рабочего пространства.
On the General FastTab, in the Start page field, select which jobs should be displayed when the worker opens the registration form. На экспресс-вкладке Разное в поле Домашняя страница выберите задания, которые должны отображаться, когда работник открывает регистрационную форму.
You can also select how many work records per page should be shown in the Records per page field on the General FastTab. Также можно выбрать, сколько записей работ должно отображаться на странице (это выполняется в поле Записей на странице на экспресс-вкладке Общие.
In the Default browsing page field, select the page that is displayed by default when the user clicks the category on the procurement site. В поле Страница просмотра по умолчанию выберите страницу, которая отображается по умолчанию, когда пользователь щелкает категорию на сайте закупок.
In the Number of search results to display per page field, enter the maximum number of search results that are displayed per page on the procurement site. В поле Число результатов поиска, которые будут отображаться на странице введите максимальное количество результатов поиска, отображаемых на странице на сайте закупок.
On the Specify name and type page, in the Name field, enter a name for the table constraint. На странице Укажите наименование и тип введите имя ограничения в поле Название.
Copy and paste the web address of the search results page into the URL field. Скопируйте и вставьте веб-адрес страницы результатов поиска в поле "Ссылка с параметром %s вместо запроса".
On the General tab page in the Activate field group, select Generate item number, Generate size, or Generate color to specify that a new item number, color identification, or size identification must be generated whenever an item is configured. На странице вкладки Разное в группе полей Активировать выберите Создать номер номенклатуры, Создать размер или Создать цвет, чтобы указать, что необходимо создавать новый код номенклатуры, код цвета или код размера при каждой настройке номенклатуры.
On the Purchase requisitions prepared by me list page, in the Requester field, select your name to view only purchase requisitions that include you as the requester. На странице списка Заявки на покупку, подготовленные мной в поле Затребовал выберите свое имя, чтобы просматривать только заявки на покупку, для которых вы являетесь инициатором запроса.
On the Email address format page in the Email address parameters field, specify the SMTP recipient domain you want to apply to all recipients in the Exchange organization. На странице Формат электронной почты в поле Параметры адреса электронной почты укажите домен получателя SMTP, который необходимо применять ко всем получателям в организации Exchange.
/{page-id}/feed to publish Page posts, using the backdated_time field. /{page-id}/feed для публикации материалов на Странице с полем backdated_time.
On the Transport Certificate page, in the Select a reference server field, select the Exchange server that has the certificate you configured earlier in the checklist. На странице Сертификат транспорта в поле Выберите контрольный сервер выберите сервер Exchange, в контрольном списке которого есть настроенный вами ранее сертификат.
On the next page of the wizard, Access displays the field properties. На следующей странице мастера выводятся свойства поля.
Important: For page post engagement ads, there is no "Sponsor" field to fill in, since that will already be covered by the tag in the post itself. Важно! При создании рекламы для повышения вовлеченности для публикации Страницы поле «Спонсор» отсутствует, так как спонсор уже отмечен в самой публикации.
In addition, a United Nations Libraries Gateway page has been posted on the Internet, a survey of field libraries undertaken and a listing of journal titles subscribed to by partner libraries has been created. Кроме того, в Интернете была размещена страница шлюза для библиотек Организации Объединенных Наций; проведен обзор библиотек, имеющихся на местах, и составлен перечень названий журналов, подписчиками которых являются библиотеки-партнеры.
On Page and Open Graph nodes, by default, the context field will return the friends_who_like edge. В узлах Страниц и объектов Open Graph поле контекста по умолчанию возвращает границу friends_who_like.
On the first page of the Lookup Wizard, select I want the lookup field to get values from another table or query. На первой странице мастера подстановок выберите Получать значения из другой таблицы или запроса для поля подстановки.
On the next page, explain the issue in the Describe your problem field. На следующей странице введите описание проблемы в поле Опишите вашу проблему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!