Примеры употребления "page Margins" в английском

<>
Set page margins in Word Настройка полей страницы в Word
Change or set page margins Изменение или задание полей страницы
On the PAGE LAYOUT tab, you can do things like adjust page Margins and add Columns. На вкладке «Разметка страницы» можно, например, настроить поля страницы и добавить колонки.
Choose page margins using predefined settings Выбор стандартных параметров поля
The page margins appear in your document as dotted lines. Поля отображаются в документе пунктирными линиями.
You can use the default page margins or you can specify your own. Вы можете использовать поля, заданные по умолчанию, или настроить собственные.
Note: You can view page margins in either Print Layout view or Web Layout view, and the text boundaries don't appear on the printed page. Примечание: Вы можете просмотреть их в режиме разметки или режиме веб-документа. Границы текста не обозначаются на печатных страницах.
You can use a custom view to save specific display settings (such as hidden rows and columns, cell selections, filter settings, and window settings) and print settings (such as page settings, margins, headers and footers, and sheet settings) for a worksheet so that you can quickly apply these settings to that worksheet when needed. Пользовательское представление можно использовать для сохранения параметров отображения (таких как скрытые строки и столбцы, выделение ячеек, параметры фильтрации и настройки окна) и печати (таких как параметры страницы, поля, колонтитулы и настройки листа).
See how landscape and portrait orientation affect headers and footers, page numbers, and margins, dealing with text in landscape view, and other design considerations. Узнайте о том, как альбомная и книжная ориентация сочетается с верхними и нижними колонтитулами, номерами страниц и полями, научитесь размещать текст на страницах в альбомной ориентации и ознакомьтесь с другими советами по выбору оформления.
In Page Setup, under Margins, enter the values you want. В параметрах страницы на вкладке Поля введите необходимые значения.
In Page Setup, on the Margins tab, click Set As Default. В параметрах страницы на вкладке Поля нажмите кнопку По умолчанию.
After you use multiple page orientations and margins to create the frames for your document, you can think about the best way to lay out your content within the frames. Создав рамки документа с помощью разных параметров полей и ориентации страниц, можно подумать о размещении содержимого.
Now we're going to set the page numbers for those margins. Теперь мы зададим для них нумерацию страниц.
Go to it if you want to get into all the details of Page Setup in one place. Margins, Paper, Layout, all right here. В этом окне вы найдете все подробные сведения о параметрах страницы: поля, размер бумаги и ее источник.
Set page numbers for mirrored margins Установка номеров страниц для зеркальных полей
If you had a lot of pictures and other objects on your page, you may prefer Narrow margins, or one of the other choices. Если бы у вас на странице было много рисунков и других объектов, то, возможно, лучше было бы выбрать узкие поля или другой вариант.
In Page Setup dialog box, on the Margins tab, choose Set As Default. В диалоговом окне Параметры страницы на вкладке Поля нажмите кнопку По умолчанию.
This video explains how to insert a cover page that works with mirrored margins. В этом видеоролике объясняется, как вставить титульную страницу при использовании зеркальных полей.
In the Page Layout dialog box, under Margins, in the Gutter box, enter a width for the gutter margin. В диалоговом окне Параметры страницы на вкладке Поля в поле Переплет введите значение ширины переплета.
In the Page Setup dialog box, set the margins that you want. В окне Параметры страницы введите новые значения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!