Примеры употребления "over" в английском с переводом "в течение"

<>
We've extended a large sum of unsecured credit to you over a long period. Мы расширили большую сумму необеспеченных кредитов вам в течение длительного периода.
Over the next few months, the changing seasons will bring more direct sunlight onto Philae. В течение следующих нескольких месяцев смена сезонов принесет с собой увеличение количества солнечного света, попадающего на поверхность аппарата Philae.
We have seen moral progress over time. Духовный прогресс наблюдался в течение веков.
And they are interdependent over a long term. И они взаимозависимы в течение длительного периода.
First, it would be gradualist, implemented over several years. Во-первых, это поэтапная стратегия, реализуемая в течение нескольких лет.
Such were the errors committed over short time horizons. Таковы были ошибки, допущенные в течение коротких периодов времени.
Foreign trade marginally decreased over the course of 2014. Сокращение внешнеторгового оборота в течение 2014 года было незначительным.
Over the next 60 years, genetics may be another. В течение следующих 60 лет еще одним таким примером может стать генетика.
And over the next six months, a beautiful thing happened; И в течение последующих шести месяцев произошло невероятное:
Large cash withdrawals at regular intervals over the last year. Снимал больших суммы наличных через равные промежутки времени в течение последнего года.
(Correlation of one-week change over the last 10 years.) (Соотношение изменения за одну неделю в течение последних 10 лет.)
Over the course of his life, Darwin had great privilege. В течение своей жизни, у Дарвина были огромные привилегии.
But how will relations evolve over the next thirty years? Но как отношения между Китаем и ЕС будут развиваться в течение следующих тридцати лет?
Over the next few days, my team revises the document. В течение нескольких дней мои коллеги проверят документ.
The primary cost drivers shift over the project's lifetime. В течение срока реализации проекта основные определяющие факторы затрат будут меняться.
He, over the course of his career, changed a great deal. В течение своей карьеры, он во многом изменился.
For most people discomfort should decrease over the first few sessions. Для большинства пользователей дискомфорт будет спадать в течение первых сеансов.
3. Maintenance of trading records over an extended period of time 3. Хранение записей по торгам в течение длительного периода времени.
Consider the political decisions Britons have made over the past year. Взять, к примеру, политические решения, принятые британцами в течение последнего года.
Effective advocacy requires continuous efforts over a long period of time. Эффективная пропаганда требует постоянных усилий в течение длительного периода времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!