Примеры употребления "orders details" в английском

<>
However, the Purchase Orders table is connected to the Purchase Orders Details table. Однако с таблицей "Сведения о заказах" связана таблица "Накладные".
For example, if you select a node that describes a production order and you click View details, the Production orders details form is displayed. Например, если выбрать узел, который описывает производственный заказ и нажать кнопку Показать подробные сведения, будет открыта форма сведений Производственные заказы.
This database has a table called Orders Details that has information about the products in fields such as, price of each product and the quantities. Она содержит таблицу под названием "Сведения о заказе", в которой находится информация о товарах, например цена и количество каждого товара.
The steps use the Orders and Order Details tables. В инструкциях используются таблицы "Заказы" и "Сведения о заказах".
Public sector vendors can view all open and closed purchase orders, RFQs, and their details, including scoring and award notes on accepted bids. Поставщики государственного сектора могут просматривать все открытые и закрытые заказы на покупку, запросы предложений и сведения о них, включая заметки об оценке и вознаграждении для принятых предложений.
Public sector vendors can view all open and closed purchase orders, RFQs, and their details. Поставщики государственного сектора могут просматривать все открытые и закрытые заказы на покупку, запросы предложений и соответствующие сведения.
If you use the sample tables, double-click the Orders table and the Order Details table. При использовании примеров таблиц дважды щелкните таблицы "Заказы" и "Сведения о заказах".
Use the Foreign trade parameters form to set up the transaction code for transfer orders and the compression details for Intrastat reporting. Используйте форму Параметры внешней торговли для настройки кода проводки для заказов на перемещение и сведений о сжатии для отчетности Интрастат.
Create, ship, and receive transfer orders by specifying Intrastat details. Создание, отгрузка и получение заказов на перемещение с указанием сведений Интрастат.
The form also provides tools to track the flow of service orders and includes additional details to help you evaluate the urgency of a service order, such the service agreement and service level agreement that it is associated with. Форма также включает в себя инструменты для отслеживания потока заказов на обслуживание и дополнительные сведения, призванные помочь оценить срочность заказа на обслуживание, такие как соглашение на обслуживание и соглашение об уровне услуг, с которым оно связано.
Destructive quality orders can appear more than once in the trace details. Заказы на контроль качества с разрушением могут отображаться более одного раза в сведениях трассировки.
Use the Transfer orders form to specify or update the Intrastat details for a transfer order, and then use the Receive form to receive this transfer order. Используйте форму Заказы на перемещение для указания или обновления сведений Интрастат для заказа на перемещение и форму Получение для получения этого заказа на перемещение.
Within a scope of broker services there is a possibility to accept transaction orders made over the phone (you can find out the details in the Contract on rendering services on the financial and capital markets). В рамках брокерского обслуживания предусмотрена возможность приема поручений на заключение сделок, подаваемых посредством телефонной связи (c деталями можно ознакомиться в договоре о предоставлении услуг на рынке финансов и капитала).
In the Kit orders list, double-click a kit order to view the details of the assembly or disassembly order that you just created. В списке Заказы комплектов дважды щелкните заказ комплекта, чтобы просмотреть сведения о созданном заказе на сборку или разборку.
Whereas blank sales orders were previously handled in the Sales order details form, sales agreements now have their own simplified form. В то время как заказы на продажу по контракту ранее были настроены в форме сведения о заказе на продажу, договоры продажи теперь имеют свою собственную упрощенную форму.
In the Kit orders list, double-click a kit order to view the details of the assembly order that you just created. В списке Заказы комплектов дважды щелкните заказ комплекта, чтобы просмотреть сведения о созданном заказе на сборку.
Whereas blanket purchase orders were previously handled in the Purchase order details form, purchase agreements now have their own simplified form. Ранее управление контрактами по покупке осуществлялось в форме Сведения о заказе на покупку, теперь для договоров покупки создана отдельная упрощенная форма.
Orders and OrderDetailStatus are not related, but Order Details is related to them both. Таблицы «Заказы» и «Состояние сведений о заказе» не связаны, но они обе связаны с таблицей «Сведения о заказе».
Use the Transfer orders form to create a transfer order by specifying the details for Intrastat, and then use the Shipment form to ship this transfer order. Используйте форму Заказы на перемещение для создания заказа на перемещение, указав сведения для Интрастат, и форму Отгрузка для отгрузки этого заказа на перемещение.
The Jewish Council comprised of 24 elected Jews personally responsible for carrying out the orders of the regime in Krakow, such as drawing up lists for work details, food and housing. Еврейский совет состоял из 24 избранных евреев Они персонально отвечали за исполнение приказов режима в Кракове и составляли списки рабочих бригад, продовольственного снабжения и размещения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!