Примеры употребления "online game" в английском

<>
Just 30 minutes of online game play a day was enough to create dramatic boosts in mood and long-term increases in happiness. Всего 30 минут онлайн-игр в день способствуют значительному улучшению настроения и устойчивому ощущению счастья.
While a number of new initiatives – such as the News Literacy Project’s Checkology training courses, and Factitious, an online game that tests users’ ability to identify fake news – are trying to bolster the public’s filtering capacity, the impact has so far been limited. Ряд новых инициатив – например, учебные курсы проекта новостной грамотности Checkology и Factitious – онлайн-игра, которая проверяет способность пользователей выявлять поддельные новости, – пытаются укрепить способность общественности фильтровать лженовости, но их влияние до настоящего времени весьма ограничено.
“We did so many things wrong, just out of ignorance for how online games work, that it kind of became a mission in the company to solve that problem, to make sure we didn’t go through that again.” Как объяснил Лейдон, «не зная принципов работы онлайн-игр, мы столько всего сделали неправильно, и решили решить проблему раз и навсегда, чтобы больше подобное не повторялось».
Right now, online games can only handle so many players in one area before the program slows down or crashes, but Jenna's code allows our game to host hundreds of players in a single location without any of those problems. На данный момент, онлайн-игры могут справиться с таким количеством игроков на поле пока игра не зависнет или не даст сбой, но код Дженна позволяет нашей игре вмещать сотни игроков в одной локации безо всяких подобных проблем.
Can’t hear or talk to someone in an online game Вы не слышите других игроков или не можете общаться с ними в сетевой игре
Refer to online game details or ask in the game communities. Для этого изучите интерактивное описание игры или задайте вопрос в сообществах.
You might be playing an online game or using another Xbox Live feature. Возможно, что запущена игра по сети или используется другая функция Xbox Live.
You can’t hear or communicate with someone in an online game or party. Вы не слышите других игроков и не можете общаться с ними в сетевой игре или группе.
For example, you may see an error if you lose network connectivity, or if the online game service is unavailable. Например, может появиться ошибка о потере подключения к сети либо о недоступности игровой службы.
Their handy work kicked 77 million users off line, and compromised the banking information they provided Sony to pay for online game play. Проведенная ими собственноручно работа перекрыла доступ во всемирную сеть 77 миллионам пользователей, а также поставила под удар банковскую информацию, предоставленную клиентами компании Sony для оплаты возможности играть в игры онлайн.
Step 5: Go online and let the game update install Шаг 5. Подключитесь к сети и установите обновление для игры
So, still no Words With Friends, the online Scrabble-type game that actor Alec Baldwin was playing on his smartphone in 2011 when he was famously booted off an American Airlines jet for refusing to turn off the device while the plane was parked at the gate. Таким образом, по-прежнему никаких "Слов с друзьями" - интеллектуальной интернет-игры, в которую актер Алек Болдуин играл на своем смартфоне в 2011 году, когда произошел нашумевший случай: актер был снят с самолета авиакомпании American Airlines за отказ выключить устройство в то время, когда самолет находился у выхода на посадку.
After you redeem a code online, games and downloadable game content are installed automatically on your home console if you have Automatically download updates and purchases enabled under power mode settings. Игры и загружаемый игровой контент устанавливаются на консоль автоматически после погашения кода в Интернете, если включен параметр Автоматически загружать обновления и покупки в настройках электропитания.
He used the black sites to find the buyers, then find a patsy - - Nate - and piggyback the information into his online project, in this case, a game. Он использовал левые сайты, чтобы найти покупателей, потом нашел простофилю Нейта и залил информацию в его онлайн проект, в этом случае, игру.
Online tactical first-person shooter game. Тактический онлайн-шутер от первого лица.
She was online playing her regular nightly chess game With a guy in london. Она была в сети, играя ночную партию в шахматы с парнем из Лондона.
You need to be online while you do this, and while you launch the game before going offline. Для этого необходимо подключиться к сети и запустить игру перед переходом в автономный режим.
Make sure other online devices on your network aren’t interfering with your game. Убедитесь, что другие устройства в сети не мешают вашей игре.
Additionally, each person must have an Xbox account (either their own account or by using a guest account) that allows them to play online in a multiplayer environment in order to play the same game at the same time on different consoles. Кроме того, для совместной игры по сети в многопользовательские игры каждый из игроков должен иметь отдельную учетную запись Xbox (собственную или гостевую).
He noticed an early version of my game online, then offered to come on board as a collaborator. Он заметил, раннюю версию моей игры онлайн, затем предложил сотрудничество в качестве соавтора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!