Примеры употребления "numeric value" в английском с переводом "числовое значение"

<>
Переводы: все74 числовое значение62 другие переводы12
The numeric value for the quantity. Числовое значение количества.
Use a comma instead of a decimal for a numeric value Используют в числовых значениях точку вместо десятичной запятой.
A numeric value that you want to be converted into text. Числовое значение, которое нужно преобразовать в текст.
Returns the Unicode character that is references by the given numeric value Возвращает символ Юникод, на который ссылается заданное числовое значение.
If the cashier enters a numeric value, an error message is displayed. Если кассир вводит числовое значение, выводится сообщение об ошибке.
Numeric value indicating the kind of comparison to use when evaluating substrings. Представляет собой числовое значение, указывающее вид сравнения, которое выполняется при оценке подстрок.
Purpose: Use to store a numeric value that isn't a monetary value. Назначение. Используется для хранения числового значения, которое не является денежным.
In the Attribute value field, enter a numeric value for the batch attribute. В поле Значение атрибута введите числовое значение для атрибута партии.
Purpose: Use to store a Large numeric value that isn't a monetary value. Назначение. Используется для хранения большого числового значения, которое не является денежным.
You can use the VALUE function to return just the numeric value of the text. С помощью функции ЗНАЧЕН можно возвращать числовое значение текста.
A numeric value that is stored as text can be sorted and filtered more logically. Числовые значения, которые хранятся как текст, проще сортировать и фильтровать.
Each argument can be a range, a cell reference, or a positive or negative numeric value. Каждый аргумент может представлять собой диапазон, ссылку на ячейку либо положительное или отрицательное числовое значение.
The TEXT function converts a numeric value to text and combines numbers with text or symbols. Функция ТЕКСТ преобразует числовое значение в текст и объединяет числа с текстом или символами.
The resource with the lowest numeric value in the Priority field (highest priority) will be presented first. Ресурс с наименьшим числовым значением в поле Приоритет (наивысший приоритет) представляется первым.
The following link has a method: How to convert a numeric value into English words in Excel В следующей статье описано, как это сделать: Как преобразовать числовое значение в слова в Excel
Boolean (true/false) data; Access stores the numeric value zero (0) for false, and -1 for true. Логические данные (истина/ложь). Access хранит числовое значение 0 (нуль) для лжи и -1 для истины.
To do this, Kinect measures distances between key points on your face to create a numeric value that represents only you. Для этого Kinect оценивает расстояние между ключевыми точками на вашем лице, чтобы создать числовое значение, которое представляет только вас.
The fixed value could be a numeric value or some other type of data, depending on which field you are in. Фиксированное значение может быть числовым значением или другим типом данных и зависит от поля, в котором оно вводится.
The Large Number data type stores a non-monetary, numeric value and is compatible with the SQL_BIGINT data type in ODBC. Тип данных для больших чисел хранит неденежные числовые значения и совместим с типом данных SQL_BIGINT в ODBC.
A numeric value that is stored as text can be sorted and filtered more logically, but cannot be easily used in calculations. Числовые значения, которые хранятся как текст, проще сортировать и фильтровать, но их сложно использовать в вычислениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!