Примеры употребления "nature" в английском

<>
It is global in nature. Она глобальна по своему характеру.
He's good by nature. Он от природы добрый.
Another attempt of that nature would be disastrous. Другая попытка такого рода станет катастрофой.
This power follows from the nature of debt. Эта возможность вытекает из самой сущности долга.
I'm easygoing by nature. Я беззаботный по натуре.
This may sound like a technical difference, but the implications for the nature of our universe are profound. Это может показаться несущественным отличием, однако последствия для природы нашей вселенной здесь огромны.
Nature only wants to please itself. Естество тешит только себя.
Nicknames and a highly competitive nature. Прозвища и очень воинственный характер.
That's just human nature. Просто такова природа человека.
Major players like Wikipedia refuse donations of this nature. Крупные игроки, такие как Wikipedia, отказываются принимать пожертвования такого рода.
Did they smell good despite their goth-like nature? Они хорошо пахли даже несмотря на свою готскую сущность?
Helen is by nature an optimist. Хелен по натуре оптимистка.
The potential answers point to a surprising view of the nature of the universe, and our place in it. Потенциальные ответы указывают на удивительный взгляд на природу вселенной и нашего места в ней.
But, they say it's against nature. Это новое слово в естестве.
She appealed to his better nature. Она взывала к лучшим чертам его характера.
Using nature to grow batteries используем природу, чтобы растить батарейки
The documentary credit nature can be Non transferable, Transferable, or Revolving. Род документарного аккредитива может быть Непередаваемый, Передаваемый или Возобновляемый.
Indeed, NATO's actions today highlight its changing nature. Действительно, сегодняшие действия НАТО выдвигают на первый план его меняющуюся сущность.
Custom is almost a second nature Привычка - вторая натура
At TEDxCaltech, cosmologist Sean Carroll attacks - in an entertaining and thought-provoking tour through the nature of time and the universe - a deceptively simple question: Ha TEDxCaltech космолог Шон Кэрролл штурмует - в увлекательном и наводящим на размышления путешествии через природу времени и вселенной - обманчиво простой вопрос:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!