Примеры употребления "nature" в английском с переводом "натура"

<>
I'm easygoing by nature. Я беззаботный по натуре.
It's second nature to them. это их вторая натура.
Helen is by nature an optimist. Хелен по натуре оптимистка.
Custom is almost a second nature Привычка - вторая натура
By my nature I am kind and gentle. Я по натуре добряк, умница.
“After some practice, it just became second nature.” После нескольких тренировок это стало моей второй натурой».
These are convicts, to steal is second nature. Они каторжники, воровство их вторая натура.
We are not going to change human nature. Изменить человеческую натуру не в наших силах.
Times may change, but human nature stay the same. Времена меняются, а человеческая натура все та же.
At first I thought it was just your destructive nature. Сначала я думал, что это твоя разрушительная натура так действует.
Unfortunately, they, like us, have a dark side to their nature. К сожалению, натура шимпанзе, как и натура человека, имеет свою темную сторону.
Excuse me, baby, but this is the nature of the beast. Прошу прощения, детка, но это - звериная натура.
But she's a dear thing, with a sweet, trusting nature. Но она родная душа, с милой, доверчивой натурой.
But here arithmetic ends and the complexity of human nature begins. В этой точке заканчиваются расчеты и вступает в действие сложность человеческой натуры.
When actually he was our biggest open window on human nature. На самом же деле он был нашим окном в мир человеческой натуры.
All of us need to be considered according to our real nature. все должны жить в соответствии со своей подлинной натурой.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature. Он не хотел тебя обидеть. Просто такова его натура.
I guess it's just second nature not to leave a trace. Думаю, не оставлять следов - часть моей натуры.
Though efficiency must be second nature to you, in your line of work. Хотя в вашей сфере деятельности, дальновидность должна быть вашей второй натурой.
For them, an understanding of the US and US-influenced international standards is second nature. Для них понимание Соединенных Штатов и международных стандартов, на которые США оказывает влияние, - это вторая натура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!