Примеры употребления "естество" в русском с переводом на английский

<>
Руссо, естество, философия, но трогать нельзя. Rousseau, nature, philosophy, but you can not touch.
Женщины любят естество и подчиняются его законам. Women love nature and surrender its laws.
Я думаю мне подойдет курс обучения типа естество против воспитания. I was thinking my emphasis of study could be nature versus nurture.
Это новое слово в естестве. But, they say it's against nature.
Может быть дело здесь в самом естестве стихотворения. Maybe it's something to do with the very nature of a poem.
Ну, учитывая, как долго я примирялся с своим естеством, не рассчитывай, что я все брошу ради тебя, Марти. Well, given how long it's taken for me to reconcile my nature, I can't figure I'd forgo it on your account, Marty.
Мы намеренно выбрали в качестве темы этого празднования мир во всем мире в гармонии с природой, с тем чтобы напомнить о том, что мир во всем мире должен начинаться в сердце каждого человека, который готов признать наличие более великого естества, с которым надо постоянно стремиться быть в равновесии и согласии. We deliberately chose the celebration's theme, world peace in harmony with nature, as a reminder that peace in the world must begin in the humble heart of every person who is prepared to recognize the existence of a greater nature with which a balance and harmony must constantly be sought.
Он приблизился к тому что было его естеством, но его естество не приняло его. He came to that which was his own, but his own did not receive him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!