Примеры употребления "natural track" в английском с переводом на русский

<>
Efforts are under way to set up an industrial environment monitoring system as required by the Environmental Protection Act, which makes it mandatory for all enterprises that use natural resources to track and report on the impact of their economic activity upon the environment. Ведется работа по организации системы производственного мониторинга окружающей среды, что соответствует требованиям Закона Республики Казахстан «Об охране окружающей среды», обязывающего предприятия-природопользователей вести учет и отчетность воздействия своей хозяйственной деятельности на окружающую среду.
And, you know, people said, "Aimee, you know, you've got speed - you've got natural speed - but you don't have any skill or finesse going down that track. И, знаете, люди говорили, "Эйми, у тебя скорость - врожденная скорость - но у тебя нет умения и мастерства бежать по этому треку.
Member States and relevant international organizations are encouraged to increase resources to address disasters associated with natural hazards, particularly in high-risk, low-capacity settings, and to track funds allocated for preparedness activities. Государствам-членам и соответствующим международным организациям рекомендуется увеличить объем ресурсов, выделяемых для бедствий, связанных с опасными природными явлениями, особенно в ситуациях с высокой степенью риска и со слабым потенциалом, и отслеживать средства, выделяемые на деятельность по повышению готовности.
As far as my country is concerned, I should like to state that, in spite of its inherent constraints, lack of natural and mineral resources and distance from the lucrative markets of the world, we have achieved most of the MDGs and are on track to attaining the remaining ones on time. Что же касается собственно моей страны, то мне хотелось бы заявить, что, несмотря на все ее трудности, на отсутствие у нее природных и минеральных ресурсов и на ее удаленность от прибыльных мировых рынков, мы уже достигли большинства ЦРДТ и идем по пути своевременного достижения остальных.
Birds are natural enemies of insects. Птицы - естественные враги насекомых.
The muddy track descends to a valley. Заляпанный грязью грузовик спускается в долину.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
I lost track of the conversation. Я потерял нить разговора.
The country is rich in natural resources. Страна богата на природные ресурсы.
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
This soap is infused with natural fragrances. В это мыло добавлены натуральные ароматы.
You're on the right track. Вы на верном пути.
I think it natural for her to decline his offer. Думаю, это естественно, что она отклонила его предложение.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. Я не могу уследить за всеми изменениями происходящими в сфере исследования СПИДа.
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
From which track does the train to Higashi-Kagowaka leave? С какого пути отправляется поезд Хагаси-Каговака?
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками.
track packages Отследить покупки
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.
Track your parcel here Отслеживание посылки здесь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!