Примеры употребления "national enquirer" в английском

<>
But I do tell him we have to get the nanny's story straight so that she doesn't hop off to The National Enquirer. Но я скажу ему, что мы должны "заработать" на этой истории с няней, немедленно, чтобы она не успела попасть в National Enquirer.
We'll make The National Enquirer. Мы же попадем в заголовки желтой прессы.
And then I saw the National Enquirer at a supermarket. И вдруг я увидел газету "Ведомости" в супермаркете.
I think his death is a national loss. Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря.
The national health service was far from adequate. Государственное здравоохранение было далеко от адекватного.
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. Национальный бюджет Японии на новый фискальный год обычно составляется в декабре.
Today is a national holiday. Сегодня национальный праздник.
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. Афганистан и Иран в ХХ веке несколько раз меняли свои государственные гимны.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power. Нынешний Государственный гимн Грузии был принят в 2004 году, когда к власти пришёл Саакашвили.
Every country has its national flag. У каждой страны есть государственный флаг.
This national park is full of beautiful scenery. В этом национальном парке много прекрасных пейзажей.
A considerable amount of money was appropriated for the national defense. Значительная денежная сумма была выделена на национальную оборону.
The gross national product of our country is the second largest. ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Hunting is not allowed in national parks. В национальных парках охота запрещена.
Hunting is banned in national parks. В национальных парках охота запрещена.
Is this a local or national custom Это местный или национальный обычай
National Security & Safety Национальная безопасность
we happily announce to you the result of the national lotto Мы счастливы объявить вам результаты национального лото
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!