Примеры употребления "mxml state visualization" в английском

<>
In that context, the participants also acknowledged the significance of the growing installed base of GeoNetwork opensource geospatial metadata and map visualization software at United Nations organizations and member State agencies, especially since that platform featured a keyword-based search capability for geospatial data assets across the network of GeoNetwork nodes. В этой связи участники признали также важное значение расширения созданной базы пространственных метаданных с открытыми кодами в сети GeoNetwork и использования программ визуализации карт в организациях системы Организации Объединенных Наций и соответствующих учреждениях в государствах-членах, особенно учитывая, что эта платформа позволяет вести поиск геопространственных данных по ключевому слову во всех узлах сети GeoNetwork.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
Testing Visualization Визуализация тестирования
Georgia is his native state. Его родная страна — Грузия.
The visualization of graphical information allows forecasting further price movements with utmost accuracy. Наглядность графической информации даёт возможность максимально точно спрогнозировать дальнейшее движение курса.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Using the "Show in the Data Window" option in the same tab, one can control over visualization of information about indicators in the "Data Window". Также при помощи опции "Показывать в Окне данных" в той же вкладке можно контролировать отображение информации об индикаторах в "Окне данных".
Germany is a federal state. Германия – федеративное государство.
Using tools from fluid dynamics, the discrete-time visualization of different markets and their relationships to each other resemble that of a drop of water. Используя инструменты из гидродинамики, мы можем увидеть, что дискретная визуализация данных с различных рынков и их взаимоотношения, напоминают капли воды.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
Moreover, you have access to technical analysis and graphical visualization of financial instruments values (including off-line mode). Кроме того, доступен технический анализ и графическое отображение значений финансовых инструментов (включая оффлайн).
The old castle is in a sad state. Старый замок находится в плачевном состоянии.
Mr. Arslans visualization of the market changes overtime with respect to the simulating data. Визуализация рыночных изменений опережает реальный рынок сообразно данным симулирований.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. Более того, свобода в Америка неотделима от свободы вероисповедания. Именно поэтому мечеть есть в каждом штате нашего союза, и более 1200 мечетей в пределах наших границ.
Overlaying a currency price chart with the chart of its key equity partner provides the trader a quick visualization of conditions. Наложение валютного графика на график актива-партнера дает нам четкую визуализацию текущих условий.
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace. ООН старается поддерживать Землю в состоянии мира.
One can limit the use of an indicator by timeframes in the "Visualization" tab. Во вкладке "Отображение" можно ограничить использование индикатора по таймфреймам.
State your case briefly. Кратко изложите ваш случай.
Visualization can be skipped up to a certain date. Визуализацию можно пропустить до определенной даты.
I am the State! Государство — это я!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!