Примеры употребления "moving camera" в английском

<>
He used a classic technique called slit-scan, filming models of the Enterprise with a moving camera and long exposure through a partially blocked lens. Он использовал классический прием, называемый щелевой фотосъемкой, снимая модели «Энтерпрайза» движущейся камерой на длинной экспозиции с использованием щелевой диафрагмы.
It also landed him his dream job: A year later ILM — the company Knoll had cold-called as a kid — hired him to work in its camera department, moving him to the company’s new offices in the San Francisco Bay Area. К тому же, это помогло ему получить работу своей мечты — год спустя ILM (компания, в которую Нолл подростком звонил «в холодную», пытаясь заявить о себе) наняла его для работы в своем операторском отделе, отправив его в новые офисы в районе залива Сан-Франциско.
But the camera is actually tracking where my fingers are moving. При этом камера следит за движением моих пальцев.
And we've also been trying to get computers out to the world, so that groups can communicate much more effectively, campaign much more effectively, but now we have the wonderful possibility, which is given to us from the mobile phone with the camera in it, because that is cheap; it's ubiquitous; and it's moving fast all around the world - and it's very exciting for us. Мы так же снабжали группы компьютерами, чтобы они могли коммуницировать более эффективно, организовывать кампании более эффективно, но теперь у нас есть замечательное решение - мобильные телефоны с камерой. Это дешевле, телефоны везде и у всех, они быстро распространяются по всему миру, что очень нам подходит.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. Том купил Марии новый фотоаппарат - взамен того, который одолжил и потерял.
That movie was really moving. Тот фильм был очень трогательным.
Yumi will use this camera tomorrow afternoon. Юми будет пользоваться этой камерой завтра вечером.
I'm moving, so I need boxes for my things. Я переезжаю, так что мне нужны коробки для моих вещей.
He has a camera. У него есть камера.
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. Перевод денег и технологий с одного конца Земли в другой не достаточно.
How does this camera work? Как работает эта камера?
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.
I take my camera wherever I go. Я везде беру с собой фотоаппарат.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
I lost the camera I had bought the day before. Я потерял фотоаппарат, который купил за день до этого.
More and more people are moving to urban areas. Все больше людей переезжают в городские районы.
Leave my camera alone. Оставь мою камеру в покое.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
I bought this camera for 25,000 yen. Я купил эту камеру за 25000 иен.
A bird can glide through the air without moving its wings. Птица может парить в воздухе, не двигая крыльями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!